Paroles et traduction Matthias Reim - Geburtstagslied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geburtstagslied
Песня на день рождения
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Geburtstag
С
днём
рождения
тебя,
Und
alles
Gute
für
dich
И
всего
тебе
самого
наилучшего,
Weißt
du,
wie
schön
es
ist,
dass
du
geboren
bist?
Знаешь
ли
ты,
как
прекрасно,
что
ты
родилась?
Heute
feiern
wir
dich
Сегодня
мы
празднуем
твой
день
рождения,
Ob
du
willst
oder
nicht
Хочешь
ты
этого
или
нет.
Hey,
was
ich
euch
jetzt
sagen
will
Эй,
я
хочу
вам
кое-что
сказать,
Leute,
seid
mal
alle
still
Ребята,
тише,
прошу,
Heute
gibts
'n
richtigen
Grund
zu
feiern
Сегодня
есть
настоящий
повод
для
праздника,
Hört
mal
bitte
ganz
kurz
zu
Послушайте
меня
минутку,
Gibt
mir
'ne
Sekunde
Ruh
Дайте
мне
сказать,
Ein
Hoch
auf
dieses
wunderbare
Leben
Поднимем
бокалы
за
эту
прекрасную
жизнь,
Denn
der
Himmel
hat
uns
dich
gegeben
Ведь
небо
послало
нам
тебя.
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Geburtstag
С
днём
рождения
тебя,
Und
alles
Gute
für
dich
И
всего
тебе
самого
наилучшего,
Weißt
du,
wie
schön
es
ist,
dass
du
geboren
bist?
Знаешь
ли
ты,
как
прекрасно,
что
ты
родилась?
Heute
feiern
wir
dich
Сегодня
мы
празднуем
твой
день
рождения,
Ob
du
willst
oder
nicht
Хочешь
ты
этого
или
нет.
Es
ist
einfach
wunderbar
Это
просто
чудесно,
Und
uns
allen
ist
ganz
klar
И
нам
всем
совершенно
ясно,
Ohne
dich
wär
diese
Welt
nur
halb
so
schön
Без
тебя
этот
мир
был
бы
лишь
наполовину
прекрасен,
Sei
jetzt
einfach
ganz
entspannt
Расслабься,
Denn
es
liegt
doch
auf
der
Hand
Ведь
это
же
очевидно,
Jetzt
wirst
du
gefeiert,
also
hoch
das
Glas
Сегодня
мы
чествуем
тебя,
так
что
поднимаем
бокалы!
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Geburtstag
С
днём
рождения
тебя,
Und
alles
Gute
für
dich
И
всего
тебе
самого
наилучшего,
Weißt
du,
wie
schön
es
ist,
dass
du
geboren
bist?
Знаешь
ли
ты,
как
прекрасно,
что
ты
родилась?
Heute
feiern
wir
dich
Сегодня
мы
празднуем
твой
день
рождения,
Ob
du
willst
oder
nicht
Хочешь
ты
этого
или
нет.
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Geburtstag
С
днём
рождения
тебя,
Und
alles
Gute
für
dich
И
всего
тебе
самого
наилучшего,
Weißt
du,
wie
schön
es
ist,
dass
du
geboren
bist?
Знаешь
ли
ты,
как
прекрасно,
что
ты
родилась?
Heute
feiern
wir
dich
Сегодня
мы
празднуем
твой
день
рождения,
Weißt
du,
wie
schön
es
ist,
dass
du
geboren
bist?
Знаешь
ли
ты,
как
прекрасно,
что
ты
родилась?
Heute
feiern
wir
dich
Сегодня
мы
празднуем
твой
день
рождения,
Ob
du
willst
oder
nicht
Хочешь
ты
этого
или
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthias Reim
Album
Zeppelin
date de sortie
26-04-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.