Paroles et traduction Matthias Reim - Schlag auf Schlag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schlag auf Schlag
Beat by Beat
Was
für
ein
Kuss?
Was
mache
ich
hier
bloß?
What
a
kiss?
What
am
I
doing
here?
Ich
hab's
gewusst,
ich
kam
nie
wirklich
von
dir
los
I
knew
it,
I
never
really
got
over
you
Du
denkst
vielleicht,
für
mich
ist
das
hier
nur
ein
Spaß
You
might
think
this
is
just
a
game
for
me
Ich
glaube,
Baby,
das
hier
ist
weit
mehr
als
das
I
think,
baby,
this
is
way
more
than
that
Es
traf
mich
wie
ein
Blitz,
als
wir
uns
wiedersah'n
It
hit
me
like
lightning
when
we
saw
each
other
again
Vor
ein
paar
Jahren
noch
hat
es
so
weh
getan
A
few
years
ago
it
hurt
so
bad
Hab
dich
schon
mal
verlor'n,
bitte
pass
jetzt
drauf
auf
I've
lost
you
before,
please
be
careful
now
Dass
ich
nicht
nochmal
so
in
ein
Desaster
lauf
That
I
don't
run
into
another
disaster
like
that
Mein
Herz
schlägt
Schlag
auf
Schlag
nur
für
dich
My
heart
beats
beat
by
beat
just
for
you
Mein
Herz
schlägt
Schlag
auf
Schlag
nur
für
dich
My
heart
beats
beat
by
beat
just
for
you
Du
weißt
genau,
was
du
da
grad
von
mir
verlangst
You
know
exactly
what
you're
asking
of
me
Ich
will
so
gerne,
doch
ich
hab
da
'n
bisschen
Angst
I
want
to
so
badly,
but
I'm
a
little
scared
Dass
du
mir
nochmal
so
brutal
mein
Herz
zerreißt
That
you'll
brutally
tear
my
heart
apart
again
Okay,
vergeben
und
vergessen
wir
den
ganzen
alten
Scheiß
Okay,
let's
forgive
and
forget
all
the
old
shit
Es
traf
mich
wie
ein
Blitz,
als
wir
uns
wiedersah'n
It
hit
me
like
lightning
when
we
saw
each
other
again
Vor
ein
paar
Jahren
noch
hat
es
so
weh
getan
A
few
years
ago
it
hurt
so
bad
Hab
dich
schon
mal
verlor'n,
bitte
pass
jetzt
drauf
auf
I've
lost
you
before,
please
be
careful
now
Dass
ich
nicht
noch
mal
so
in
ein
Desaster
lauf
That
I
don't
run
into
another
disaster
like
that
Mein
Herz
schlägt
Schlag
auf
Schlag
nur
für
dich
My
heart
beats
beat
by
beat
just
for
you
Mein
Herz
schlägt
Schlag
auf
Schlag
nur
für
dich
My
heart
beats
beat
by
beat
just
for
you
Es
traf
mich
wie
ein
Blitz,
als
wir
uns
wiedersah'n
It
hit
me
like
lightning
when
we
saw
each
other
again
Vor
ein
paar
Jahren
noch
hat
es
so
weh
getan
A
few
years
ago
it
hurt
so
bad
Hab
dich
schon
mal
verlor'n,
bitte
pass
jetzt
drauf
auf
I've
lost
you
before,
please
be
careful
now
Dass
ich
nicht
nochmal
so
in
ein
Desaster
lauf
That
I
don't
run
into
another
disaster
like
that
Mein
Herz
schlägt
Schlag
auf
Schlag
nur
für
dich
My
heart
beats
beat
by
beat
just
for
you
Mein
Herz
schlägt
Schlag
auf
Schlag
nur
für
dich
My
heart
beats
beat
by
beat
just
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.