Matthias Reim - Du liebst mich auch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthias Reim - Du liebst mich auch




Du liebst mich auch
Ты тоже меня любишь
Als ich dich traf, war mir gleich klar
Когда я тебя встретил, мне сразу стало ясно,
Dass du was ganz Besonderes warst
Что ты особенная.
Ja, du wusstest, du bist schön
Да, ты знала, что ты красива,
Dein Blick gekonnt und kurz zu lang
Твой взгляд умелый и чуть затянувшийся.
Du wusstest, mein Herz fängt jetzt an
Ты знала, что моё сердце начинает
Sich nur noch, um dich zu dreh'n
Вращаться только вокруг тебя.
Du warst der Jäger und ich das Wild
Ты была охотником, а я дичью,
Und wurde gnadenlos gekillt
И был безжалостно убит.
Ich dacht' du liebst mich auch
Я думал, ты тоже меня любишь.
Was du gesagt und auch getan hast
То, что ты говорила и делала,
Hat mir mächtig imponiert
Произвело на меня сильное впечатление.
Ich dacht' du liebst mich auch
Я думал, ты тоже меня любишь.
Dein Blick war wach und missverständlich
Твой взгляд был ясным и двусмысленным.
Ich bin absolut verwirrt
Я совершенно сбит с толку.
Wie konnte ich mich nur so irr'n?
Как я мог так ошибиться?
Ich denk noch an den flücht'gen Kuss
Я всё ещё помню тот мимолётный поцелуй,
Den du mir noch geben musstest
Которым ты должна была меня наградить,
Um dann zu sagen: "Ich muss geh'n"
Чтобы потом сказать: "Мне нужно идти".
Du wusstest, ich brenn lichterloh
Ты знала, что я горю дотла,
Und machtest mich noch mega froh
И сделала меня ещё счастливее,
Als du flüsterst: "Wiedersehen"
Прошептав: "Увидимся".
"Und deine Nummer?" hab ich gefragt
твой номер?" - спросил я.
Du gabst mir eine, dies nicht gab
Ты дала мне номер, по которому не дозвониться.
Ich dacht' du liebst mich auch
Я думал, ты тоже меня любишь.
Was du gesagt und auch getan hast
То, что ты говорила и делала,
Hat mir mächtig imponiert
Произвело на меня сильное впечатление.
Ich dacht' du liebst mich auch
Я думал, ты тоже меня любишь.
Dein Blick war wach und missverständlich
Твой взгляд был ясным и двусмысленным.
Ich bin absolut verwirrt
Я совершенно сбит с толку.
Wie konnte ich mich nur so irr'n?
Как я мог так ошибиться?
Ich bin verwirrt
Я сбит с толку.
Ich bin verwirrt
Я сбит с толку.
Du warst der Jäger und ich das Wild
Ты была охотником, а я дичью,
Und wurde gnadenlos gekillt
И был безжалостно убит.
Ich dacht' du liebst mich auch
Я думал, ты тоже меня любишь.
Was du gesagt und auch getan hast
То, что ты говорила и делала,
Hat mir mächtig imponiert
Произвело на меня сильное впечатление.
Ich dacht' du liebst mich auch
Я думал, ты тоже меня любишь.
Dein Blick war wach und missverständlich
Твой взгляд был ясным и двусмысленным.
Ich bin absolut verwirrt
Я совершенно сбит с толку.
Wie konnte ich mich nur so irr'n?
Как я мог так ошибиться?





Writer(s): Matthias Reim, Connie Andreszka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.