Matthias Reim feat. Gregor Meyle - Verdammt, ich lieb Dich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matthias Reim feat. Gregor Meyle - Verdammt, ich lieb Dich




Verdammt, ich lieb Dich
Damn, I love you
Ich ziehe durch die Strassen bis nach Mitternacht
I walk the streets until after midnight
Ich hab′ das frueher auch gern gemacht
I used to enjoy doing that too
Dich brauch' ich dafuer nicht
I don't need you for that
Ich sitz′ am Tresen, trinke noch ein Bier
I sit at the bar, have another beer
Frueher war'n wir oft gemeinsam hier
We used to be here together a lot
Das macht mir - macht mir nichts
That doesn't bother me - it doesn't bother me at all
Gegenueber sitzt 'n Typ wie′n Baer
Opposite me sits a guy like a bear
Ich stell′ mir vor, wenn das Dein Neuer waer'
I imagine if that was your new man
Das juckt mich ueberhaupt nicht
That doesn't bother me at all
Auf einmal packt′s mich, ich geh' auf ihn zu
Suddenly I get a hold of myself, I go up to him
Und mach′ ihn an:"Lass' meine Frau in Ruh′"
And confront him: "Leave my wife alone"
Er fragt nur:"Hast Du 'n Stich?"
He just asks: "Are you crazy?"
Und ich denke schon wieder nur an Dich...
And I'm thinking of you again...
Verdammt - ich lieb' Dich -
Damn - I love you -
Ich lieb′ Dich nicht
I don't love you
Verdammt - ich brauch′ Dich -
Damn - I need you -
Ich brauch' Dich nicht
I don't need you
Verdammt - ich will Dich -
Damn - I want you -
Ich will Dich nicht
I don't want you
Ich will Dich nicht verlier′n
I don't want to lose you
So langsam faellt mir alles wieder ein
Slowly everything comes back to me
Ich wollt' doch nur ′n bisschen freier sein
I just wanted to be a bit more free
Jetzt bin ich's - oder nicht
Now I am - or not
Ich passte nicht in Deine heile Welt
I didn't fit into your perfect world
Doch die und Du ist, was mir jetzt so fehlt
But that and you are what I miss so much now
Ich glaub′ das einfach nicht
I just don't believe it
Gegenueber steht ein Telefon -
Opposite me is a telephone -
Es lacht mich staendig an voll Hohn
It laughs at me mockingly all the time
Es klingelt, klingelt aber nicht
It rings, but it doesn't
Sieben Bier - zuviel geraucht
Seven beers - smoked too much
Das ist es, was ein Mann so braucht
That's what a man needs
Doch niemand, niemand sagt:"Hoer' auf"
But nobody, nobody says: "Stop it"
Und ich denke schon wieder nur an Dich...
And I'm thinking of you again...
Verdammt - ich lieb' Dich -
Damn - I love you -
Ich lieb′ Dich nicht
I don't love you
Verdammt - ich brauch′ Dich -
Damn - I need you -
Ich brauch' Dich nicht
I don't need you
Verdammt - ich will Dich -
Damn - I want you -
Ich will Dich nicht
I don't want you
Ich will Dich nicht verlier′n
I don't want to lose you





Writer(s): Matthias Reim, Bernd Dietrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.