Paroles et traduction Matthias Reim - Das erste Mal (Remastered)
Das erste Mal (Remastered)
My First Time (Remastered)
Neulich
auf
der
Autobahn
The
other
day
on
the
highway
Ich
fuhr
mal
wieder
dran
vorbei
I
drove
past
it
again
Die
Ausfahrt
sieht
wie
immer
aus
The
exit
still
looks
the
same
Wie
schnell
verging
die
Zeit
Time
flew
by
Wie
oft
bin
ich
da
abgefahren,
Mit
dem
Moped
und
das
Herz
schlug
bis
zum
Hals
How
often
did
I
take
that
exit,
on
my
moped,
my
heart
in
my
throat
Das
erste
Mal
im
Leben,
die
absolute
Nummer
1 Weisst
du
noch
Weisst
du
noch
Weisst
du
nochwie
cool
das
warunsere
Premiere,
allein
zu
Haus
und
alles
klar
My
first
time
ever,
the
absolute
best
Remember?
Remember?
Remember?
How
cool
it
was?
Our
first
time,
alone
at
home,
and
everything
was
clear
Weisst
du
noch
Weisst
du
noch
Weisst
du
nochwie
schnell
das
ging
Remember?
Remember?
Remember?
How
fast
it
went
Es
war
mir
ja
so
peinlich,
ich
wusst
halt
nicht
ob
ich
das
bring
I
was
so
embarrassed
and
didn't
know
if
I
could
do
it
Ich
war
nervös
I
was
nervous
Das
erste
Mal
ist
schon
′nen
riesen
Ding.
Ich
drückte
auf
die
Klingel
The
first
time
is
a
big
deal.
I
rang
the
bell
Und
du
machtest
auch
gleich
auf
And
you
answered
right
away
Und
sagtest:
Schön
das
du
gekommen
bist,
Komm
rein
und
wärm
dich
auf.
And
said,
"I'm
glad
you
came.
Come
in
and
warm
up."
Ich
sah
dir
in
die
Augen
und
mir
zitterten
Knie
I
looked
into
your
eyes
and
my
knees
buckled
Dann
hab
ich
dich
geküsst
und
diesen
Kuss
vergisst
man
nie
Weisst
du
noch
Weisst
du
noch
Weisst
du
nochwie
cool
das
warunsere
Premiere,
allein
zu
Haus
und
alles
klar
Then
I
kissed
you
and
you'll
never
forget
that
kiss
Remember?
Remember?
Remember?
How
cool
it
was?
Our
first
time,
alone
at
home,
and
everything
was
clear
Weisst
du
noch
Weisst
du
noch
Weisst
du
nochwie
schnell
das
ging
Remember?
Remember?
Remember?
How
fast
it
went
Es
war
mir
ja
so
peinlich,
ich
wusst
halt
nicht
ob
ich
das
bring
I
was
so
embarrassed
and
didn't
know
if
I
could
do
it
Ich
war
nervös
I
was
nervous
Das
erste
Mal
ist
schon
'nen
riesen
Ding
The
first
time
is
a
big
deal
Für
so′n
Jungen.
Weisst
du
noch
Weisst
du
noch
Weisst
du
nochwie
cool
das
warunsere
Premiere,
allein
zu
Haus
und
alles
klar
For
a
young
boy
Remember?
Remember?
Remember?
How
cool
it
was?
Our
first
time,
alone
at
home,
and
everything
was
clear
Weisst
du
noch
Weisst
du
noch
Weisst
du
nochwie
schnell
das
ging
Remember?
Remember?
Remember?
How
fast
it
went
Es
war
mir
ja
so
peinlich,
ich
wusst
halt
nicht
ob
ich
das
bring
I
was
so
embarrassed
and
didn't
know
if
I
could
do
it
Ich
war
nervös
I
was
nervous
Das
erste
Mal
ist
schon
'nen
riesen
Ding
The
first
time
is
a
big
deal
Für
so'n
Jungen.
Das
erste
Mal
Das
erste
Mal
Das
erste
Mal
For
a
young
boy.
My
first
time
My
first
time
My
first
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Reim 3
date de sortie
08-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.