Matthias Reim - Deine Liebe (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthias Reim - Deine Liebe (Live)




Deine Liebe (Live)
Твоя любовь (Live)
Ich hab das erste mal im Leben Rosen gekauft
Впервые в жизни купил розы,
Sowas kenn ich von mir gar nicht, doch da stehst du drauf
Для меня это так необычно, но ты их любишь.
Hab die Fotos von uns beiden auf den Nachttisch gestellt
Поставил наши фотографии на тумбочку у кровати,
Und fast jeden den ich Treffe, schon von dir erzählt
И почти каждому, кого встречаю, уже рассказал о тебе.
Von den Augen die mich anschauen, tiefblaue See
О глазах, которые смотрят на меня, словно глубокое синее море,
Und von meiner Lust da irgendwann drin unter zugehen
И о моем желании когда-нибудь в нем утонуть.
Wie lebendig plötzlich alles ist, seit Du in meinem Leben bist
Как все вдруг стало живым, с тех пор, как ты появилась в моей жизни.
Deine Liebe macht mein Leben neu
Твоя любовь обновляет мою жизнь,
Nicht ein Tag geht ohne Glück vorbei
Ни дня не проходит без счастья,
Keine Stunde, keine Sekunde
Ни часа, ни секунды.
Ich sag nie wieder, es gibt keine Wunder
Я больше никогда не скажу, что чудес не бывает.
Deine Liebe macht mein Leben groß
Твоя любовь делает мою жизнь великой,
Jeder Tag mit dir ist schwerelos
Каждый день с тобой невесом,
Jede Stunde, jede Sekunde
Каждый час, каждая секунда.
Ich sag nie wieder es gibt keine Wunder
Я больше никогда не скажу, что чудес не бывает.
Seit es dich gibt
С того момента, как ты появилась.
Zehnmal mal am Tag ruf ich von unterwegs bei Dir an
Десять раз в день звоню тебе по дороге,
Und frag dich jedesmal sag hey wie gehts
И каждый раз спрашиваю, как дела.
Wär am liebstem mit dir nur noch zusammen daheim
Хотел бы быть с тобой дома,
Wär doch schön ich könnt jetzt einfach so Frührentner sein
Было бы здорово, если бы я мог прямо сейчас выйти на пенсию.
Mein Herz hängt jetzt an einem Heißluftballon
Мое сердце теперь привязано к воздушному шару,
Nichts und niemand kann mich jetzt noch aus den Wolken holen
Ничто и никто не сможет спустить меня с облаков.
Dein Lachen fegt meine Traurigkeit weg
Твой смех сметает мою грусть,
So'n Zauber hab ich noch nie erlebt
Такого волшебства я еще никогда не испытывал.
Deine Liebe macht mein Leben neu
Твоя любовь обновляет мою жизнь,
Nicht ein Tag geht ohne Glück vorbei
Ни дня не проходит без счастья,
Keine Stunde, keine Sekunde
Ни часа, ни секунды.
Ich sag nie wieder, es gibt keine Wunder
Я больше никогда не скажу, что чудес не бывает.
Deine Liebe macht mein Leben groß
Твоя любовь делает мою жизнь великой,
Jeder Tag mit dir ist schwerelos
Каждый день с тобой невесом,
Jede Stunde, jede Sekunde
Каждый час, каждая секунда.
Ich sag nie wieder es gibt keine Wunder
Я больше никогда не скажу, что чудес не бывает.
Seit es dich gibt
С того момента, как ты появилась.
Deine Liebe macht mein Leben neu
Твоя любовь обновляет мою жизнь,
Nicht ein Tag geht ohne Glück vorbei
Ни дня не проходит без счастья,
Keine Stunde, keine Sekunde
Ни часа, ни секунды.
Ich sag nie wieder, es gibt keine Wunder
Я больше никогда не скажу, что чудес не бывает.
Deine Liebe macht mein Leben groß
Твоя любовь делает мою жизнь великой,
Jeder Tag mit dir ist schwerelos
Каждый день с тобой невесом,
Jede Stunde, jede Sekunde
Каждый час, каждая секунда.
Ich sag nie wieder es gibt keine Wunder
Я больше никогда не скажу, что чудес не бывает.
Seit es dich gibt
С того момента, как ты появилась.





Writer(s): Hans-joachim Horn-bernges, Matthias Reim, Andre Franke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.