Matthias Reim - Du Bleibst - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthias Reim - Du Bleibst




Du Bleibst
Ты остаешься
Manchmal tu ich Dinge
Иногда я делаю вещи,
die ich selber nicht versteh'
которых сам не понимаю,
dann reitet mich der Teufel
тогда мной овладевает дьявол,
und tu Dir damit sehr oft weh
и очень часто делаю тебе больно.
und manchmal hab' ich Träume
И иногда мне снятся сны,
in denen Du mich verlässt
в которых ты меня покидаешь,
doch dann weckst Du mich
но тогда ты будишь меня
und sagst ich lieb' doch nur dic
и говоришь, что любишь только меня.
Die Sonne mag untergehn
Пусть солнце зайдет,
die Welt sich aufhörn zu drehn
пусть мир перестанет вращаться,
aber du bleibst!
но ты остаешься!
Jeder Stern mag verglühn
Пусть каждая звезда погаснет,
mancher Freund sich verziehn
пусть каждый друг отвернется,
aber du bleibst!
но ты остаешься!
Hab' dir oft wehgetan
Я часто причинял тебе боль,
wie man's schlimmer nicht kann
хуже некуда,
jeder andre hätt' mich
любой другой бы меня
längst zum Teufel geschickt
давно к черту послал,
die rote Karte gezeigt
показал красную карточку,
aber du bleibst!
но ты остаешься!
Manchmal sag ich Worte
Иногда я говорю слова,
die sind einfach ungerecht
которые просто несправедливы,
dann seh ich Dich weinen
тогда я вижу, как ты плачешь,
und fühl' mich dabei richtig schlecht
и чувствую себя от этого очень плохо.
und manchmal hab ich Zweifel
И иногда я сомневаюсь,
ob das mit uns noch lange geht
долго ли это еще продлится между нами,
doch dann siehst Du mich an
но тогда ты смотришь на меня
und küsst die Zweifel alle weg
и целуешь все сомнения прочь.
Die Sonne mag untergehn
Пусть солнце зайдет,
die Welt sich aufhörn zu drehn
пусть мир перестанет вращаться,
aber du bleibst!
но ты остаешься!
Jeder Stern mag verglühn
Пусть каждая звезда погаснет,
mancher Freund sich verziehn
пусть каждый друг отвернется,
aber du bleibst!
но ты остаешься!
Hab' dir oft wehgetan
Я часто причинял тебе боль,
wie man's schlimmer nicht kann
хуже некуда,
jeder andre hätt' mich
любой другой бы меня
längst zum Teufel geschickt
давно к черту послал,
die rote Karte gezeigt
показал красную карточку,
aber du bleibst!
но ты остаешься!
aber du bleibst!
но ты остаешься!
aber du bleibst!
но ты остаешься!





Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.