Paroles et traduction Matthias Reim - Du fehlst mir
Sag,
was
ist
von
uns
geblieben,
Скажи,
что
осталось
от
нас,,
was
ist
übrig
von
uns
zweien?
Что
осталось
от
нас
двоих?
Wir
haben
uns
völlig
aufgerieben
Мы
полностью
растерлись
in
dieser
Leichtigkeit
des
Seins.
В
этой
легкости
бытия.
Waren
wir
zu
selbstverständlich,
Были
ли
мы
слишком
естественны,
haben
wir
uns
nicht
mehr
gesehen,
Мы
больше
не
виделись,
waren
wir
zu
oft
zusammen?
Мы
слишком
часто
были
вместе?
Ich
kann
es
wirklich
nicht
verstehen.
Я
действительно
не
могу
этого
понять.
Du
fehlst
mir!
Я
скучаю
по
тебе!
Du
fehlst
mir!
Я
скучаю
по
тебе!
Du
fehlst
mir!
Я
скучаю
по
тебе!
Zieh
ich
nachts
mal
durch
die
Straßen,
Хожу
ли
я
по
улицам
ночью,,
stehst
an
jeder
Ecke
du.
На
каждом
углу
стоишь
ты.
Verflucht,
ich
kann
es
halt
nicht
lassen
Черт
возьми,
я
не
могу
этого
оставить
und
mein
Kopf
gibt
keine
Ruh.
И
моя
голова
не
дает
покоя.
Oooh
du
fehlst
mir!
Оооо,
я
скучаю
по
тебе!
Oooh
du
fehlst
mir!
Оооо,
я
скучаю
по
тебе!
Du
fehlst
mir!
Я
скучаю
по
тебе!
Du
fehlst
mir!
Я
скучаю
по
тебе!
Oooh
du
fehlst
mir!
Оооо,
я
скучаю
по
тебе!
Was
immer
ich
auch
tu',
Что
бы
я
ни
делал',
wo
immer
ich
auch
bin,
Где
бы
я
ни
был,
immer
wieder
nur
noch
du,
Снова
и
снова
только
ты,
auch
wenn's
uns
längst
nicht
mehr
gibt.
Даже
если
нас
давно
уже
нет.
Und
was
immer
ich
auch
tu',
И
что
бы
я
ни
делал',
ständig
such'
ich
nach
dem
Sinn,
Я
постоянно
ищу
смысл,,
die
Frage
lässt
mir
keine
Ruh',
Этот
вопрос
не
дает
мне
покоя',
warum
ich
ohne
dich
fast
immer
traurig
bin.
Почему
мне
почти
всегда
грустно
без
тебя.
Du
fehlst
mir!
Я
скучаю
по
тебе!
Du
fehlst
mir!
Я
скучаю
по
тебе!
Du
fehlst
mir!
Я
скучаю
по
тебе!
Du
fehlst
mir!
Я
скучаю
по
тебе!
Fehlst
mir!
Я
скучаю
по
тебе!
Fehlst
mir!
Я
скучаю
по
тебе!
Du
fehlst
mir!
Я
скучаю
по
тебе!
Du
fehlst
mir!
Я
скучаю
по
тебе!
Du
fehlst
mir!
Я
скучаю
по
тебе!
Fehlst
mir!
Я
скучаю
по
тебе!
Fehlst
mir!
Я
скучаю
по
тебе!
Ooo
oo
oh
du
fehlst
mir!
О-о-о,
я
скучаю
по
тебе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthias Reim, Bernd Dietrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.