Paroles et traduction Matthias Reim - Du Liebst Mich (Nicht)
Du Liebst Mich (Nicht)
You Love Me (Don't)
Und
jetzt
steh′
ich
vor
dem
Laden
hier
And
now
I'm
standing
in
front
of
the
store
here
Und
blick'
durch
das
Fenster
And
look'
through
the
window
Und
seh′
dich
da
hinten
am
Tresen
steh'n
And
see
you
standing
at
the
counter
back
there
Und
ich
denk'
nur,
verdammt
geht
das
niemals
vorbei
And
I
just
think,
damn,
this
will
never
pass
Oh
Gott,
du
bist
immer
noch
so
schön
Oh
God,
you're
still
so
beautiful
Nein,
ich
geh
da
nicht
rein
No,
I'm
not
going
in
there
Und
ich
red′
nicht
mit
dir
And
I'm
not
talking
to
you
Und
ich
tu
als
ob
mich
das
alles
kalt
lässt
And
I
pretend
that
all
this
leaves
me
cold
Ich
würd′
mich
jetzt
eh
nur
besaufen
I'd
just
get
drunk
now
anyway
Und
hielt'
mich
dann
neben
dir
am
Barhocker
fest
And
then
held
me
next
to
you
on
the
bar
stool
Dass
das
mit
uns
noch
nicht
vorbei
ist
in
mir
That
this
is
not
over
with
us
yet
in
me
Hab′
ich
ja
manchmal
schon
geahnt
Have
I
sometimes
already
guessed
Doch
jetzt
wo
ich
dich
da
hinten
so
steh'n
seh′
But
now
that
I
see
you
standing
back
there
like
that
'
Da
wird
mir
auf
einmal
so
klar
It
suddenly
becomes
so
clear
to
me
Du
liebst
mich
- Du
liebst
mich
nicht
You
love
me
- You
don't
love
me
Ich
mach
mich
g'rade
lächerlich
I'm
making
myself
g'rade
ridiculous
Dreh
ich
mich
um,
oder
hau′
ich
ab
Do
I
turn
around,
or
do
I
get
off
Schaufel
ich
mir
mein
eignes
Grab
I
dig
my
own
grave
Hab'
ich
zuviel
von
dir
geträumt
Did
I
dream
about
you
too
much
Siehst
in
mir
nur
noch
n'
guten
Freund
You
see
in
me
only
n'
good
friend
Schlägt
dein
Herz
vielleicht
für
mich
noch
Maybe
your
heart
still
beats
for
me
Sag
es
mir,
komm
sag
es
doch
Tell
me,
come
on
tell
me
Du
liebst
mich
- Du
liebst
mich
nicht
You
love
me
- You
don't
love
me
Jetzt
steh′
ich
hier
draußen
Now
I'm
standing
out
here
Und
es
fängt
an
zu
regnen
And
it's
starting
to
rain
Und
ich
werde
klatschnass
And
I'm
getting
soaking
wet
Und
ich
öffne
die
Tür
And
I
open
the
door
Ich
danke
dem
Himmel
das
du
mich
nicht
siehst
I
thank
heaven
that
you
don't
see
me
Denn
du
stehst
mit
dem
Rücken
zu
mir
Because
you're
standing
with
your
back
to
me
Ich
hab′
soviel
Scheiße
gebaut
mit
uns
beiden
I've
done
so
much
shit
with
both
of
us
Und
schäme
mich
wirklich
dafür
And
I'm
really
ashamed
of
it
Ich
hatte
halt
früher
ein
zweites
Gesicht
I
used
to
have
a
second
face
Hey,
ich
hatte
nen
Monkey
in
mir
Hey,
I
had
a
monkey
in
me
Und
ob
jetzt
ein
Kniefall
mich
lächerlich
macht
And
whether
now
a
knee
drop
makes
me
ridiculous
Ich
erwäge
ihn
ernsthaft
bei
dir
I'm
seriously
considering
him
with
you
Ich
tipp'
dir
auf
die
Schulter
mit
Sündergesicht
I'll
tap
you
on
the
shoulder
with
a
sinner's
face
Und
ich
flehe
dich
an
red
mit
mir
And
I'm
begging
you
to
talk
to
me
Du
liebst
mich
- Du
liebst
mich
nicht
You
love
me
- You
don't
love
me
Ich
mache
mich
g′rade
lächerlich
I'm
making
myself
ridiculous
g'rade
Dreh
ich
mich
um,
oder
hau'
ich
ab
Do
I
turn
around,
or
do
I
get
off
Schaufel
ich
mir
mein
eig′nes
Grab
I'm
digging
my
own
grave
Hab'
ich
zuviel
von
dir
geträumt
Did
I
dream
about
you
too
much
Siehst
in
mir
nur
noch
n′
guten
Freund
You
see
in
me
only
n'
good
friend
Schlägt
dein
Herz
vielleicht
für
mich
noch
Maybe
your
heart
still
beats
for
me
Sag
es
mir,
komm
sag
es
doch
Tell
me,
come
on
tell
me
Du
liebst
mich
- Du
liebst
mich
nicht
You
love
me
- You
don't
love
me
Ich
mach'
mich
g'rade
lächerlich
I'm
making
myself
ridiculous
g'rade
Dreh
ich
mich
um,
oder
hau′
ich
ab
Do
I
turn
around,
or
do
I
get
off
Schaufel
ich
mir
mein
eig′nes
Grab
I'm
digging
my
own
grave
Hab'
ich
zuviel
von
dir
geträumt
Did
I
dream
about
you
too
much
Siehst
in
mir
nur
noch
n′
guten
Freund
You
see
in
me
only
n'
good
friend
Schlägt
dein
Herz
vielleicht
für
mich
noch
Maybe
your
heart
still
beats
for
me
Sag'
es
mir,
komm
sag
es
doch
Tell
me,
come
on
tell
me
Du
liebst
mich
- Du
liebst
mich
nicht
You
love
me
- You
don't
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Reim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.