Matthias Reim - Du Liebst Mich (Nicht) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matthias Reim - Du Liebst Mich (Nicht)




Du Liebst Mich (Nicht)
You Love Me (Don't)
Und jetzt steh′ ich vor dem Laden hier
And now I'm standing in front of the store here
Und blick' durch das Fenster
And look' through the window
Und seh′ dich da hinten am Tresen steh'n
And see you standing at the counter back there
Und ich denk' nur, verdammt geht das niemals vorbei
And I just think, damn, this will never pass
Oh Gott, du bist immer noch so schön
Oh God, you're still so beautiful
Nein, ich geh da nicht rein
No, I'm not going in there
Und ich red′ nicht mit dir
And I'm not talking to you
Und ich tu als ob mich das alles kalt lässt
And I pretend that all this leaves me cold
Ich würd′ mich jetzt eh nur besaufen
I'd just get drunk now anyway
Und hielt' mich dann neben dir am Barhocker fest
And then held me next to you on the bar stool
Dass das mit uns noch nicht vorbei ist in mir
That this is not over with us yet in me
Hab′ ich ja manchmal schon geahnt
Have I sometimes already guessed
Doch jetzt wo ich dich da hinten so steh'n seh′
But now that I see you standing back there like that '
Da wird mir auf einmal so klar
It suddenly becomes so clear to me
Du liebst mich - Du liebst mich nicht
You love me - You don't love me
Ich mach mich g'rade lächerlich
I'm making myself g'rade ridiculous
Dreh ich mich um, oder hau′ ich ab
Do I turn around, or do I get off
Schaufel ich mir mein eignes Grab
I dig my own grave
Hab' ich zuviel von dir geträumt
Did I dream about you too much
Siehst in mir nur noch n' guten Freund
You see in me only n' good friend
Schlägt dein Herz vielleicht für mich noch
Maybe your heart still beats for me
Sag es mir, komm sag es doch
Tell me, come on tell me
Du liebst mich - Du liebst mich nicht
You love me - You don't love me
Jetzt steh′ ich hier draußen
Now I'm standing out here
Und es fängt an zu regnen
And it's starting to rain
Und ich werde klatschnass
And I'm getting soaking wet
Und ich öffne die Tür
And I open the door
Ich danke dem Himmel das du mich nicht siehst
I thank heaven that you don't see me
Denn du stehst mit dem Rücken zu mir
Because you're standing with your back to me
Ich hab′ soviel Scheiße gebaut mit uns beiden
I've done so much shit with both of us
Und schäme mich wirklich dafür
And I'm really ashamed of it
Ich hatte halt früher ein zweites Gesicht
I used to have a second face
Hey, ich hatte nen Monkey in mir
Hey, I had a monkey in me
Und ob jetzt ein Kniefall mich lächerlich macht
And whether now a knee drop makes me ridiculous
Ich erwäge ihn ernsthaft bei dir
I'm seriously considering him with you
Ich tipp' dir auf die Schulter mit Sündergesicht
I'll tap you on the shoulder with a sinner's face
Und ich flehe dich an red mit mir
And I'm begging you to talk to me
Du liebst mich - Du liebst mich nicht
You love me - You don't love me
Ich mache mich g′rade lächerlich
I'm making myself ridiculous g'rade
Dreh ich mich um, oder hau' ich ab
Do I turn around, or do I get off
Schaufel ich mir mein eig′nes Grab
I'm digging my own grave
Hab' ich zuviel von dir geträumt
Did I dream about you too much
Siehst in mir nur noch n′ guten Freund
You see in me only n' good friend
Schlägt dein Herz vielleicht für mich noch
Maybe your heart still beats for me
Sag es mir, komm sag es doch
Tell me, come on tell me
Du liebst mich - Du liebst mich nicht
You love me - You don't love me
Ich mach' mich g'rade lächerlich
I'm making myself ridiculous g'rade
Dreh ich mich um, oder hau′ ich ab
Do I turn around, or do I get off
Schaufel ich mir mein eig′nes Grab
I'm digging my own grave
Hab' ich zuviel von dir geträumt
Did I dream about you too much
Siehst in mir nur noch n′ guten Freund
You see in me only n' good friend
Schlägt dein Herz vielleicht für mich noch
Maybe your heart still beats for me
Sag' es mir, komm sag es doch
Tell me, come on tell me
Du liebst mich - Du liebst mich nicht
You love me - You don't love me





Writer(s): Alexander Reim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.