Matthias Reim - Du turnst mich einfach an - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthias Reim - Du turnst mich einfach an




Auf einmal steht sie da an der Rezeption
Вдруг она стоит там, на стойке регистрации
"Hey, wie geht es dir? Lang nicht mehr geseh'n"
Привет, как дела? Давно не виделись
"Bei mir ist alles cool", sag ich, "Hab grade viel zu tun"
У меня все круто, говорю, у меня сейчас много дел.
Und sie schaut mich an, als wär nie was gescheh'n
И она смотрит на меня, как будто ничего не произошло
Nein, ich werde es nicht tun, hab alles fest im Griff
Нет, я не буду этого делать, у меня все под контролем.
Bin doch schon längst immun gegen dein süßes Gift
Я давно стал невосприимчив к твоему сладкому яду
Bitte geh mir aus den Augen, bitte geh mir aus dem Sinn
Пожалуйста, уйди с моих глаз, пожалуйста, уйди из моих мыслей.
Ich kann es gar nicht glauben, wie verrückt ich nach dir bin
Я не могу поверить, как я без ума от тебя
Ich bin wie Wachs in deinen Händen, ich hab mich so an dir verbrannt
Я как замазка в твоих руках, ты меня так обожгла
Ich weiß, ich sollte es beenden, doch du turnst mich einfach an
Я знаю, что должен положить этому конец, но ты меня просто заводишь.
Es war 'n geiler Gig, die Halle hat gebrannt
Это был отличный концерт, зал горел
Ich gehe nass geschwitzt den kargen Gang entlang
Я иду по пустынному коридору, весь в поту
Noch ein schnelles Bier mit den Jungs an der Bar
Еще одно быстрое пиво с ребятами в баре.
Doch ich hab die leise Ahnung, dass es das jetzt noch nicht war
Но у меня есть смутное подозрение, что это еще не все.
Dacht, ich hätt es überwunden, dacht ich wäre drüber weg
Думал, что уже закончил, думал, что уже закончил.
Und jetzt hast du mich gefunden und wieder geh ich dir ins Netz
И теперь ты нашел меня и я снова в твоих сетях
Bitte geh mir aus den Augen, bitte geh mir aus dem Sinn
Пожалуйста, уйди с моих глаз, пожалуйста, уйди из моих мыслей.
Ich kann es gar nicht glauben, wie verrückt ich nach dir bin
Я не могу поверить, как я без ума от тебя
Ich bin wie Wachs in deinen Händen, ich hab mich so an dir verbrannt
Я как замазка в твоих руках, ты меня так обожгла
Ich weiß, ich sollte es beenden, doch du turnst mich einfach an
Я знаю, что должен положить этому конец, но ты меня просто заводишь.
Du turnst mich einfach an
Ты просто заводишь меня
Du turnst mich einfach an
Ты просто заводишь меня
Bitte geh mir aus den Augen, bitte geh mir aus dem Sinn
Пожалуйста, уйди с моих глаз, пожалуйста, уйди из моих мыслей.
Ich kann es gar nicht glauben, wie verrückt ich nach dir bin
Я не могу поверить, как я без ума от тебя
Ich bin wie Wachs in deinen Händen, ich hab mich so an dir verbrannt
Я как замазка в твоих руках, ты меня так обожгла
Ich weiß, ich sollte es beenden, doch du turnst mich einfach an
Я знаю, что должен положить этому конец, но ты меня просто заводишь.
Bitte geh mir aus den Augen, bitte geh mir aus dem Sinn
Пожалуйста, уйди с моих глаз, пожалуйста, уйди из моих мыслей.
Ich kann es gar nicht glauben, wie verrückt ich nach dir bin
Я не могу поверить, как я без ума от тебя
Ich bin wie Wachs in deinen Händen, ich hab mich so an dir verbrannt
Я как замазка в твоих руках, ты меня так обожгла
Ich weiß, ich sollte es beenden, doch du turnst mich einfach an
Я знаю, что должен положить этому конец, но ты меня просто заводишь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.