Matthias Reim - Gib mein Herz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthias Reim - Gib mein Herz




Da steh ich in der Türewie sehn uns nochmal anund ich weiß dass ich dich nicht halten kann
Вот я стою в дверях, как снова смотрю на нас, и я знаю, что не могу тебя удержать
Wir reichen uns die Händehey es wird alles gutzur Wahrheit ham'wir beide nicht den Mut
Мы протягиваем друг другу руки, и все будет хорошо, по правде говоря, нам обоим не хватает мужества
Ein Abschied kann so traurig seindoch manchmal auch befrei'n Gib mein Herz einfach herdu brauchst es doch sowieso nicht mehr
Прощание может быть таким грустным, но иногда и освободи мое сердце, просто отдай свое сердце, тебе это все равно больше не нужно
Mach es uns doch nicht so schwer komm lass mein Herz los gib es her
Не делай это так сложно для нас давай отпусти мое сердце отдай его сюда
Denn es stirbt in deinen Händenohne Liebe schlägt's nicht mehr
Потому что он умирает в твоих руках, но любовь больше не бьет
Gib es her Ich war nur die Leinwandfür deine Projektionfür deinen Traum vom Supermannfür deine Illusion
Я давай его сюда только Leinwandfür твои Projektionfür было свою мечту о Supermannfür твоя иллюзия
Ich wollt dich nie enttäuschenwar halt bloß immer ich
Я никогда не хочу тебя разочаровывать, просто всегда был я
Und das ist was mich fertig machtich reichte dir wohl nicht
И это то, что меня прикончит, тебе, наверное, не хватало
Komm lass uns nicht mehr traurig seinwir werden uns jetzt befrei'n Gib mein Herz einfach herdu brauchst es doch sowieso nie mehr
Давай больше не будем грустить, теперь мы освободим нас просто отдай мое сердце, тебе это все равно больше никогда не понадобится
Mach es uns doch nicht so schwer komm lass mein Herz los gib es her Gib mein Herz einfach herdu brauchst es doch sowieso nicht mehr
Не делай это с нами так сложно давай отпусти мое сердце отдай его сюда просто отдай мое сердце тебе это все равно больше не нужно
Mach es uns doch nicht so schwer komm lass mein Herz los gib es her
Не делай это так сложно для нас давай отпусти мое сердце отдай его сюда
Denn es stirbt in deinen Händenohne Liebe schlägt's nicht mehr
Потому что он умирает в твоих руках, но любовь больше не бьет
Gib es her
Отдай его сюда





Writer(s): M. Reim, Tristan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.