Matthias Reim - Ich brauch' keine Flügel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matthias Reim - Ich brauch' keine Flügel




Ich brauch' keine Flügel
I Don't Need Wings to Fly
Seit du mit deiner liebe kamst
Since your love came along
Da ist mein herz so groß
My heart has grown so big
Ich schein all meine ängste zu verlieren
I seem to lose all my fears
Und das wofür ich kämpfte
And what I've been fighting for
Fällt mir plötzlich in den schoß
Suddenly falls into my lap
Und alles was sonst schwer war
And everything that used to be hard
Wird schwerelos
Becomes weightless
Ich brauch keine flügel um zu fliegen
I don't need wings to fly
Wer dich in seinen armen hält
Whoever holds you in their arms
Der fliegt sowieso
Flies anyway
Und wenn ich danach irgendwann
And if after that sometime
Mal aus den wolken fall
I ever fall from the clouds
Ich hab keine angst
I have no fear
Oh no
Oh no
Was ich in deiner nähe spür
What I feel in your nearness
Ist nicht von dieser welt
Is not of this world
Bei dir hab ich ein schwindelfreies herz
With you, I have a heart that's free from dizziness
Mir ist als ob ein warmes licht
I feel as if a warm light
In meine seele fällt
Falls into my soul
Und mich auf dieser erde
And nothing on this earth
Nichts mehr hält
Holds me back anymore
Ich brauch keine flügel um zu fliegen
I don't need wings to fly
Wer dich in seinen armen hält
Whoever holds you in their arms
Der fliegt sowieso
Flies anyway
Und wenn ich danach irgendwann
And if after that sometime
Mal aus den wolken fall
I ever fall from the clouds
Ich hab keine angst
I have no fear
Oh no
Oh no
Ich brauch keine flügel um zu fliegen
I don't need wings to fly
Wer dich in seinen armen hält
Whoever holds you in their arms
Der fliegt sowieso
Flies anyway
Und wenn ich danach irgendwann
And if after that sometime
Mal aus den wolken fall
I ever fall from the clouds
Ich hab keine angst
I have no fear
Keine angst
No fear
Oh no
Oh no





Writer(s): OLIVER STATZ, HANS-JOACHIM HORN-BERNGES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.