Matthias Reim - Ich Hab's Dir Doch Gesagt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matthias Reim - Ich Hab's Dir Doch Gesagt




Ich Hab's Dir Doch Gesagt
I Told You So
Dass ich dich heut hier treffe
Meeting you here today
Ist irgendwie schon verrückt
Is kind of crazy
Ich muß dir sagen hey wirklich
I have to tell you hey really
Überraschung geglückt
Surprise succeeded
Ist das mit deim neuen
Is it over with your new one
Auch schon wieder vorbei
Already over again
Lass mich raten er war dir
Let me guess he was to you
So wie du mir nicht treu
Not true as you were to me
Ich hab′s dir doch gesagt
I told you so
Schon am ersten Tag
From the very first day
Der zieht dir dein Herz aus
He will tear your heart out
Und dann stehst du ganz nackt
And then you'll be standing there all naked
Ich glaub's ja noch nicht
I still can't believe it
Hat′s auch dich mal erwischt
Has it finally caught up with you too
Und jetzt denkst du wieder
And now you think again
Hey da gibt's ja noch mich
Hey there is still me
Doch ich hab schon lange
But I have nothing left
Nichts mehr übrig für dich
For you anymore
Komm lass uns noch was trinken
Come on let's get a drink
Und wenn du willst wein'dich aus
And if you want cry your heart out
Wir können überall hingehn
We can go anywhere
Nur nicht zu mir nach haus
Just not to my place
Was du da grade durchmachst
What you're going through right now
Hab auch ich hinter mir
I have been through it too
Es freut mich ja schon ein bißchen
It makes me a little happy
Und ich dank ihm dafür
And I thank him for that
Ich hab′s dir doch gesagt
I told you so
Schon am ersten Tag
From the very first day
Der zieht dir dein Herz aus
He will tear your heart out
Und dann stehst du ganz nackt
And then you'll be standing there all naked
Ich glaub′s ja noch nicht
I still can't believe it
Hat's auch dich mal erwischt
Has it finally caught up with you too
Und jetzt denkst du wieder
And now you think again
Hey da gibt′s ja noch mich
Hey there is still me
Doch ich hab schon lange
But I have nothing left
Nichts mehr übrig für dich
For you anymore
Für dich
For you
Nichts mehr übrig für dich
Nothing left for you
Nichts mehr übrig für dich
Nothing left for you
Ich hab's dir doch gesagt
I told you so
Schon am ersten Tag
From the very first day
Der zieht dir dein Herz aus
He will tear your heart out
Und dann stehst du ganz nackt
And then you'll be standing there all naked
Ich glaub′s ja noch nicht
I still can't believe it
Hat's auch dich mal erwischt
Has it finally caught up with you too
Und jetzt denkst du wieder
And now you think again
Hey da gibt′s ja noch mich
Hey there is still me
Doch ich hab schon lange
But I have nothing left
Nichts mehr übrig für dich
For you anymore





Writer(s): Hans-joachim Horn-bernges, Andre Franke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.