Matthias Reim - Jenny - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matthias Reim - Jenny




Jenny
Jenny
Eine Woche ist′s her
It's been a week since
Seit ich sie nicht mehr sah
I saw her again
Auf dem Weg vor der Schule
On the way in front of school
Lag ihr Fahrrad so da
Her bike was just lying there
Jemand sah einen Fremden
Someone saw a stranger
Und bei dem stieg sie ein
And she got in with him
Alle suchten nach ihr
Everyone was looking for her
Doch dann gaben sie auf
But then they gave up
In der Zeitung steht nichts mehr
There's nothing more in the newspaper
Weil sich Angst schlecht verkauft
Because fear doesn't sell well
Doch im ganzen Revier - wird's
But in the whole district - it will never be
Nie mehr wie früher sein
Be more like before
Jenny ist weg
Jenny is gone
Doch ihr Vater sagt immer
But her father always says
Sie hat sich bloß versteckt
She just hid
Irgendwann kommt sie wieder
She'll come back someday
Nur dieser Mann, in der Uniform
Only this man, in uniform
Glaubt nicht mehr daran
Doesn't believe it anymore
Jenny ist weg
Jenny is gone
Mama bettet mit Tränen
Mom pleads with tears
Bitte mach das sie lebt
Please make her alive
Rette mein kleines Mädchen
Save my little girl
Doch dieser Mann, in der Uniform
But this man, in uniform
Schüttelt den Kopf jedesmal
Shakes his head every time
Für ihn ist Jenny nur ein Fall
Jenny is just a case for him
Und da hängt jetzt ihr Bild
And there hangs her picture now
Mit der Aufschrift "Vermisst"
With the inscription "Missing"
1000€ Belohnung
1000€ reward
Für den der weiß wo sie ist
For the one who knows where she is
Alle die im Haus wohnen
Everyone who lives in the house
Sind ganz leise im Flur
Is very quiet in the hallway
Und im Hinterhof hört man
And in the backyard you can hear
Ihr helles Lachen nicht mehr
Her bright laughter no more
Nur ein kleiner roter Ball
Just a little red ball
Tanzt im Wind hin und her
Dancing back and forth in the wind
Und im Fenster dort oben
And in the window above
Sind die Vorhänge zu
The curtains are closed
Jenny ist weg
Jenny is gone
Doch ihr Vater sagt immer
But her father always says
Sie hat sich bloß versteckt
She just hid
Irgendwann kommt sie wieder
She'll come back someday
Nur dieser Mann, in der Uniform
Only this man, in uniform
Glaubt nicht mehr daran
Doesn't believe it anymore
Jenny ist weg
Jenny is gone
Mama bettet mit Tränen
Mom pleads with tears
Bitte mach das sie lebt
Please make her alive
Rette mein kleines Mädchen
Save my little girl
Doch dieser Mann, in der Uniform
But this man, in uniform
Schüttelt den Kopf jedesmal
Shakes his head each time
Für ihn ist Jenny nur ein Fall
Jenny is just a case for him





Writer(s): Hans Joachim Horn Bernges, Andre Franke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.