Matthias Reim - Manchmal (Unplugged) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matthias Reim - Manchmal (Unplugged)




Manchmal (Unplugged)
Sometimes (Unplugged)
Ich seh′ aus dem Fenster
I look out the window
Es ist tief in der Nacht,
It's late at night
Kann mal wieder nicht schlafen
Can't sleep again
Hab an dich gedacht.
I thought of you.
Ich war mir ganz sicher
I was quite sure
Das passiert mir nie mehr.
This will never happen to me again.
Für mich war's erledigt
For me it was done
Alles schon so lange her.
All that was so long ago.
Gegen jede Vernunft
Against all reason
Gegen jedes Gebot,
Against all commandments
In Guten und Schlechten
In good times and bad times
Bis hin zum Tod.
Until death.
Wenn man das Überlebt hat
If you've survived that
Muss man vorsichtig sein.
You have to be careful.
Mein Herz war ein Panzer,
My heart was a tank
Da sollte niemand mehr rein.
Nobody should get in there anymore.
Weißt du, was ich alles erlebt hab,
Do you know what I've been through
Was ich in meiner Seele rumtrag.
What I carry around in my soul.
Da muss schon was ganz großes passieren,
Something really big has to happen
Das ich das noch einmal wag...
For me to dare that again...
Ich werd′s probier'n,
I'll try it
Lass das mit dir und mir jetzt passier'n.
Let it happen with you and me now.
Manchmal muss man auch was riskier′n!
Sometimes you have to risk something too!
Was für′n geiles Gefühl,
What a great feeling
Bin wie wiedergeborn,
I feel like I'm reborn
Hab gedacht all das wäre
I thought that all that was
Für immer verlorn.
Lost forever.
Gott, wie sehr ich dich will,
God, how much I want you
Bin total aufgewühlt,
I'm totally excited
Kann an nichts andres denken,
Can't think of anything else
So extrem hab ich lang nicht gefühlt.
I haven't felt so extreme in a long time.
Weißt du, was ich alles erlebt hab,
Do you know what I've been through
Was ich in meiner Seele rumtrag.
What I carry around in my soul.
Da muss schon was ganz großes passieren,
Something really big has to happen
Das ich das noch einmal wag...
For me to dare that again...
Ich werd's probier′n,
I'll try it
Lass das mit dir und mir jetzt passier'n.
Let it happen with you and me now.
Weißt du, was ich alles erlebt hab,
Do you know what I've been through
Was ich in meiner Seele rumtrag.
What I carry around in my soul.
Da muss schon was ganz großes passieren,
Something really big has to happen
Das ich das noch einmal wag...
For me to dare that again...
Ich werd′s probier'n,
I'll try it
Lass das mit dir und mir jetzt passier′n.
Let it happen with you and me now.
Manchmal muss man auch was riskier'n!
Sometimes you have to risk something too!





Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Reim Matthias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.