Matthias Reim - Mich zu lieben - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthias Reim - Mich zu lieben




Mich zu lieben
Любить меня
Mit 12 hab′ ich im Stadtpark
В 12 я в городском парке
Bänke angesägt
Пилы по лавочкам пускал,
Ich hab' Autos aufgebrochen
Взламывал машины
Und mich mit Bullen angelegt
И с ментами дрался.
Meine Alten buckelten für die Kohle
Мои предки горбатились за бабки,
Damit ich′s mal besser hab'
Чтобы у меня всё было лучше,
Sie gaben mir alles
Они мне всё дали,
Nur eines haben sie verpasst
Но одно упустили
Mich zu lieben
Любить меня,
Mir Wärme zu geben
Дать мне тепла,
Mich zu lieben
Любить меня,
Einfach mal mit mir reden
Просто поговорить со мной,
Mich so zu nehmen wie ich bin
Принять меня таким, какой я есть.
Jetzt sitz' ich für ein Jahr
Теперь я на год загремел,
Mit meinem Arsch im Knast
Моя задница в тюрьме.
Wollte allein die Kurve kriegen
Хотел сам вырулить,
Hab′ sie immer verpasst
Но всё время упускал шанс.
Meine Alten bangen um ihren hohen Tag
Мои старики переживают за свою старость,
Was für ein Skandal
Какой скандал!
Wir gaben ihm immer alles
Мы ему всё давали,
Haben sie den Richter erzählt
Рассказывали они судье.
Nur eins haben sie vergessen
Только одно они забыли
Mich zu lieben
Любить меня,
Mir Wärme zu geben
Дать мне тепла,
Mich zu lieben
Любить меня,
Einfach mal mit mir reden
Просто поговорить со мной,
Mich so zu nehmen wie ich bin
Принять меня таким, какой я есть.
Oh
О,
Mich zu lieben
Любить меня,
Mir Wärme zu geben
Дать мне тепла,
Mich zu lieben
Любить меня,
Einfach mal mit mir reden
Просто поговорить со мной,
Mich so zu nehmen wie ich bin
Принять меня таким, какой я есть.
Oh
О,
Mich zu lieben
Любить меня,
Mir Wärme zu geben
Дать мне тепла,
Mich zu lieben
Любить меня,
Einfach mal mit mir reden
Просто поговорить со мной,
Mich so zu nehmen wie ich bin
Принять меня таким, какой я есть.
Oh
О,
Mich zu lieben
Любить меня,
Mir Wärme zu geben
Дать мне тепла,
Mich zu lieben
Любить меня,
Einfach mal mit mir reden
Просто поговорить со мной,
Mich so zu nehmen wie ich bin
Принять меня таким, какой я есть.
Oh oh oh
О-о-о,
Oh oh oh
О-о-о.





Writer(s): Mike Kilian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.