Matthias Reim - Oh Tannenbaum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthias Reim - Oh Tannenbaum




Oh Tannenbaum
Ёлочка, ёлочка
Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum
Ёлочка, ёлочка
Wie grün sind deine Blätter
Как зелены твои иголочки!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit
Ты зелена не только летом,
Nicht auch im Winter, wenn es schneit
Но и зимой, когда идет снег.
Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum
Ёлочка, ёлочка,
Wie grün sind deine Blätter
Как зелены твои иголочки.
(Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum)
(Ёлочка, ёлочка)
(Oh Tannenbaum, oh Tannen-tannen-tannen)
(Ёлочка, ёлочка, ёлоч-ёлочка)
Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum
Ёлочка, ёлочка
Du kannst mir sehr gefallen
Ты мне очень нравишься.
Wie oft hat mich zur Winterszeit
Как часто зимой
Ein Baum von dir mich hoch erfreut
Ёлочка вроде тебя радовала меня.
Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum
Ёлочка, ёлочка,
Du kannst mir sehr gefallen
Ты мне очень нравишься.
(Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum)
(Ёлочка, ёлочка)
(Oh Tannenbaum, oh Tannen-tannen-tannen)
(Ёлочка, ёлочка, ёлоч-ёлочка)
Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum
Ёлочка, ёлочка
Dein Kleid will mich was lehren
Твой наряд хочет научить меня
Die Hoffnung und Beständigkeit
Надежде и постоянству,
Gibt Mut und Kraft zu jeder Zeit
Дает мужество и силы в любое время.
Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum
Ёлочка, ёлочка,
Dein Kleid will mich was lehren
Твой наряд хочет научить меня.
(Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum)
(Ёлочка, ёлочка)
(Oh Tannenbaum, oh Tannen-tannen-tannen-tannenbaum)
(Ёлочка, ёлочка, ёлоч-ёлочка, ёлочка)





Writer(s): Thorsten Broetzmann, Dp, Matthias Reim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.