Paroles et traduction Matthias Reim - Oh Tannenbaum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Tannenbaum
Ёлочка, ёлочка
Oh
Tannenbaum,
oh
Tannenbaum
Ёлочка,
ёлочка
Wie
grün
sind
deine
Blätter
Как
зелены
твои
иголочки!
Du
grünst
nicht
nur
zur
Sommerzeit
Ты
зелена
не
только
летом,
Nicht
auch
im
Winter,
wenn
es
schneit
Но
и
зимой,
когда
идет
снег.
Oh
Tannenbaum,
oh
Tannenbaum
Ёлочка,
ёлочка,
Wie
grün
sind
deine
Blätter
Как
зелены
твои
иголочки.
(Oh
Tannenbaum,
oh
Tannenbaum)
(Ёлочка,
ёлочка)
(Oh
Tannenbaum,
oh
Tannen-tannen-tannen)
(Ёлочка,
ёлочка,
ёлоч-ёлочка)
Oh
Tannenbaum,
oh
Tannenbaum
Ёлочка,
ёлочка
Du
kannst
mir
sehr
gefallen
Ты
мне
очень
нравишься.
Wie
oft
hat
mich
zur
Winterszeit
Как
часто
зимой
Ein
Baum
von
dir
mich
hoch
erfreut
Ёлочка
вроде
тебя
радовала
меня.
Oh
Tannenbaum,
oh
Tannenbaum
Ёлочка,
ёлочка,
Du
kannst
mir
sehr
gefallen
Ты
мне
очень
нравишься.
(Oh
Tannenbaum,
oh
Tannenbaum)
(Ёлочка,
ёлочка)
(Oh
Tannenbaum,
oh
Tannen-tannen-tannen)
(Ёлочка,
ёлочка,
ёлоч-ёлочка)
Oh
Tannenbaum,
oh
Tannenbaum
Ёлочка,
ёлочка
Dein
Kleid
will
mich
was
lehren
Твой
наряд
хочет
научить
меня
Die
Hoffnung
und
Beständigkeit
Надежде
и
постоянству,
Gibt
Mut
und
Kraft
zu
jeder
Zeit
Дает
мужество
и
силы
в
любое
время.
Oh
Tannenbaum,
oh
Tannenbaum
Ёлочка,
ёлочка,
Dein
Kleid
will
mich
was
lehren
Твой
наряд
хочет
научить
меня.
(Oh
Tannenbaum,
oh
Tannenbaum)
(Ёлочка,
ёлочка)
(Oh
Tannenbaum,
oh
Tannen-tannen-tannen-tannenbaum)
(Ёлочка,
ёлочка,
ёлоч-ёлочка,
ёлочка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thorsten Broetzmann, Dp, Matthias Reim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.