Matthias Reim - Rampenlicht (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthias Reim - Rampenlicht (Live)




Rampenlicht (Live)
Под светом рампы (Live)
Nach dem Auftritt
После выступления,
Die Zeit verging so schnell
Время пролетело так быстро,
Geh ich müde aber glücklich
Я иду усталый, но счастливый
Zurück in mein Hotel
Обратно в свой отель.
Und ich denk an dich da unten
И я думаю о тебе там внизу,
Dass ich dir begegnet bin
О том, что я встретил тебя,
Und das Strahlen in deinen Augen
И сияние в твоих глазах
Geht mir nicht aus dem Sinn
Не выходит у меня из головы.
So ein Auftritt
Такое выступление
Ist ein ganz schön hartes Ding
Вещь довольно сложная,
Denn ich weiß, dass du da unten
Ведь я знаю, что ты там внизу
Erst mal sehen willst, ob ich's bring
Сначала хочешь увидеть, справлюсь ли я.
Und das Lampenfieber schnürt
И волнение сжимает
Mir jedes Mal die Kehle zu
Мне каждый раз горло.
Doch du gibst mir zu verstehen
Но ты даешь мне понять,
Es ist ok, was ich hier tu
Что всё в порядке, что я делаю здесь.
Doch für ein paar Sekunden
Но на несколько секунд
Streifte dich das Rampenlicht
Тебя коснулся свет рампы,
Und du denkst noch
И ты ещё думаешь:
"Der da oben sieht mich sicher nicht..."
"Тот, кто там наверху, меня точно не видит..."
All die Jahre
Все эти годы
Hab ich nur dafür gelebt
Я жил только ради этого,
Hier oben mal zu stehen
Чтобы однажды стоять здесь наверху,
Und ich wusste, dass es geht
И я знал, что это возможно.
Diese songs und die Geschichten
Эти песни и истории,
Die ich dir von mir erzähl
Которые я тебе рассказываю о себе,
Sind ein wenig auch die deinen
Немного и твои тоже,
Und das bedeutet mir soviel
И это так много значит для меня.
Morgen bin ich
Завтра я
Wieder auf der Autobahn
Снова буду на автобане,
Es geht weiter
Жизнь продолжается,
Die Zeit hält niemals an
Время никогда не останавливается.
Doch was hier mit uns geschehen ist
Но то, что произошло здесь с нами,
Das nimmt uns keiner mehr
У нас уже никто не отнимет.
Ohne Worte, einfach Freunde
Без слов, просто друзья,
Und was wollen wir noch mehr
И что нам ещё нужно?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.