Paroles et traduction Matthias Reim - Und tschüss
Verschohn
mich,
mit
deinem
gelaber
Пощади
меня,
со
своим
гелем
Denn
ich
will
nicht
länger
dein
Sklave
sein
Потому
что
я
больше
не
хочу
быть
твоим
рабом
Und
Pack
deine
Sachen
И
собирай
свои
вещи
Denn
ich
fall
nicht
noch
einmal
darauf
rein
Потому
что
я
не
попаду
в
это
снова
Nein
ich
fall
nicht
noch
einmal
auf
dich
rein
Нет,
я
больше
не
падаю
на
тебя
Jetzt
ist
es
aus
Теперь
он
выключен
Wenn
ich
dran
verrecke
Если
я
ошибаюсь
в
этом
Und
bleib
auf
der
Strecke
И
оставайтесь
на
трассе
Das
ist
hier
kein
gag
Это
не
кляп
здесь
Und
tschüss
du
bist
weg
И
пока
ты
ушел
Jetzt
bist
du
raus
Теперь
ты
вышел
Kein
wenn
und
aber
Нет
если
и
но
Kein
grosser
Palaver
Не
большой
болтовня
Das
schert
mich
nen
dreck
Это
режет
меня
грязью
So'n
Stuss
über
Liebe
Такой
удар
о
любви
Denn
du
weisst
nicht
Потому
что
ты
не
знаешь
Wie
man
Liebe
Buchstabiert
Как
написать
любовь
Direkt
in
die
Hölle
Прямо
в
ад
Ach
Ja
eins
noch
Ах
да,
еще
один
Komm
blos
nicht
mehr
zurück
Просто
больше
не
возвращайся
Denn
ich
brauch
dich
Потому
что
ты
мне
нужен
Ganz
bestimmt
nicht
mehr
zum
Glück
Конечно,
больше
не
к
счастью
Jetzt
ist
es
aus
Теперь
он
выключен
Wenn
ich
dran
verrecke
Если
я
ошибаюсь
в
этом
Und
bleib
auf
der
Strecke
И
оставайтесь
на
трассе
Das
ist
hier
kein
gag
Это
не
кляп
здесь
Und
tschüss
du
bist
weg
И
пока
ты
ушел
Jetzt
bist
du
raus
Теперь
ты
вышел
Kein
wenn
und
aber
Нет
если
и
но
Kein
grosser
Palaver
Не
большой
болтовня
Das
schert
mich
nen
dreck
Это
режет
меня
грязью
Jetzt
ist
es
aus
Теперь
он
выключен
Wenn
ich
dran
verrecke
Если
я
ошибаюсь
в
этом
Und
bleib
auf
der
Strecke
И
оставайтесь
на
трассе
Das
ist
hier
kein
gag
Это
не
кляп
здесь
Und
tschüss
du
bist
weg
И
пока
ты
ушел
Jetzt
bist
du
raus
Теперь
ты
вышел
Kein
wenn
und
aber
Нет
если
и
но
Kein
grosser
Palaver
Не
большой
болтовня
Das
schert
mich
nen
dreck
Это
режет
меня
грязью
Jetzt
ist
es
aus
Теперь
он
выключен
Wenn
ich
dran
verrecke
Если
я
ошибаюсь
в
этом
Und
bleib
auf
der
Strecke
И
оставайтесь
на
трассе
Das
ist
hier
kein
gag
Это
не
кляп
здесь
Und
tschüss
du
bist
weg
И
пока
ты
ушел
Jetzt
bist
du
raus
Теперь
ты
вышел
Kein
wenn
und
aber
Нет
если
и
но
Kein
grosser
Palaver
Не
большой
болтовня
Das
schert
mich
nen
dreck
Это
режет
меня
грязью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Reim, Manfred Tenbrink
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.