Matthias Reim - Verdammt Ich Lieb Dich - Live 2011 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthias Reim - Verdammt Ich Lieb Dich - Live 2011




Verdammt Ich Lieb Dich - Live 2011
Черт, я люблю тебя - Концерт 2011
Ich ziehe durch die Strassen nach Mitternacht
Я брожу по улицам после полуночи,
Ich hab′ das frueher auch gern gemacht
Раньше я любил это делать,
Dich brauch' ich dafuer nicht
Ты мне для этого не нужна.
Ich sitz′ am Tresen, trinke noch ein Bier
Я сижу у барной стойки, пью еще одно пиво,
Frueher war'n wir oft gemeinsam hier
Раньше мы часто бывали здесь вместе,
Das macht mir - macht mir nichts
Мне это - мне это все равно.
Gegenueber sitzt 'n Typ wie′n Baer
Напротив сидит парень, как медведь,
Ich stell′ mir vor, wenn das Dein Neuer waer'
Я представляю, что это твой новый,
Das juckt mich ueberhaupt nicht
Меня это совершенно не волнует.
Auf einmal packt′s mich, ich geh' auf ihn zu
Вдруг меня охватывает, я подхожу к нему
Und mach′ ihn an:"Lass' meine Frau in Ruh′"
И говорю ему: "Оставь мою жену в покое!"
Er fragt nur:"Hast Du 'n Stich?"
Он спрашивает только: "Ты что, с ума сошел?"
Und ich denke schon wieder nur an Dich...
И я снова думаю только о тебе...
Verdammt - ich lieb' Dich -
Черт, я люблю тебя -
Ich lieb′ Dich nicht
Я тебя не люблю.
Verdammt - ich brauch′ Dich -
Черт, ты мне нужна -
Ich brauch' Dich nicht
Ты мне не нужна.
Verdammt - ich will Dich -
Черт, я хочу тебя -
Ich will Dich nicht
Я тебя не хочу.
Ich will Dich nicht verlier′n
Я не хочу тебя потерять.
Verdammt - ich lieb' Dich
Черт, я люблю тебя -
Ich lieb′ Dich nicht
Я тебя не люблю.
Verdammt - ich brauch' Dich -
Черт, ты мне нужна -
Ich brauch′ Dich nicht
Ты мне не нужна.
Verdammt - ich will Dich -
Черт, я хочу тебя -
Ich will Dich nicht
Я тебя не хочу.
Ich will Dich nicht verlier'n
Я не хочу тебя потерять.
So langsam faellt mir alles wieder ein
Постепенно я все вспоминаю,
Ich wollt' doch nur ′nschen freier sein
Я просто хотел быть немного свободнее,
Jetzt bin ich′s - oder nicht
Теперь я свободен - или нет.
Ich passte nicht in Deine heile Welt
Я не вписывался в твой идеальный мир,
Doch die und Du ist, was mir jetzt so fehlt
Но этот мир и ты - это то, чего мне сейчас так не хватает.
Ich glaub' das einfach nicht
Я просто не могу в это поверить.
Gegenueber steht ein Telefon -
Напротив стоит телефон -
Es lacht mich staendig an voll Hohn
Он постоянно насмехается надо мной,
Es klingelt, klingelt aber nicht
Он звонит, но никто не отвечает.
Sieben Bier - zuviel geraucht
Семь кружек пива - слишком много сигарет,
Das ist es, was ein Mann so braucht
Это то, что нужно мужчине,
Doch niemand, niemand sagt:"Hoer′ auf"
Но никто, никто не говорит: "Хватит".
Und ich denke schon wieder nur an Dich...
И я снова думаю только о тебе...
Verdammt - ich lieb' Dich -...
Черт, я люблю тебя -...





Writer(s): Matthias Reim, Bernd Dietrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.