Paroles et traduction Matthias Reim - Was für'n Gefühl (Unplugged)
Was für'n Gefühl (Unplugged)
What a feeling (Unplugged)
Ich
atme
ein,
Luft
wie
Glut.
I
breathe
in,
air
like
fire.
Ich
spür
den
Sturm,
der
kommt
von
vorn
und
das
tut
gut.
I
feel
the
storm
coming
from
ahead,
and
that's
a
good
thing.
Ein
Schritt
nach
vorn,
der
nächste
folgt,
One
step
forward,
the
next
one
follows,
Alles
was
jetzt
kommt,
dass
ist
gewollt.
Everything
that
comes
now
is
wanted.
Und
ich
lass
mein
ganzes
Leben
noch
einaml
Revue
passiern,
And
I
let
my
whole
life
pass
before
me
again,
Nur
noch
ein
paar
Schritte
und
dann
stehe
ich
vor
Dir.
Just
a
few
more
steps
and
then
I'll
be
standing
before
you.
Was
für′n
Gefühl
(Was
für'n
Gefühl),
What
a
feeling
(What
a
feeling),
Was
für
ein
Tag
(Was
für
ein
Tag),
What
a
day
(What
a
day),
Das
ist
pures
Leben
so
wie
ich
es
mag.
This
is
pure
life,
just
the
way
I
like
it.
Was
für′n
Moment
(Was
für'n
Moment),
What
a
moment
(What
a
moment),
Was
für
'ne
Zeit
(Was
für
′ne
Zeit),
What
a
time
(What
a
time),
Das
ist
was
ich
wollte
und
es
ist
soweit.
This
is
what
I
wanted
and
now
it's
here.
Ich
spür′
den
Druck,
der
auf
mir
liegt.
I
feel
the
pressure
that's
on
me.
Ich
nimm'
es
leicht,
auch
wenn
er
hundert
Tonnen
wiegt.
I
take
it
easy,
even
though
it
weighs
a
hundred
tons.
Ein
Blick
zum
Himmel
und
ein
Gebet,
A
look
to
the
sky
and
a
prayer,
Dass
die
letzten
Zweifel
von
der
Seele
fegt.
That
sweeps
the
last
doubts
from
my
soul.
Und
ich
lass
mein
ganzes
Leben
noch
einmal
Revue
passiern,
And
I
let
my
whole
life
pass
before
me
again,
Jetzt
beginnt
die
Zukunft
und
die
Zukunft
gehört
mir.
Now
the
future
begins,
and
the
future
belongs
to
me.
Was
für′n
Gefühl
(Was
für'n
Gefühl),
What
a
feeling
(What
a
feeling),
Was
für
ein
Tag
(Was
für
ein
Tag),
What
a
day
(What
a
day),
Das
ist
pures
Leben
so
wie
ich
es
mag.
This
is
pure
life,
just
the
way
I
like
it.
Was
für′n
Moment
(Was
für'n
Moment),
What
a
moment
(What
a
moment),
Was
für
′ne
Zeit
(Was
für
'ne
Zeit),
What
a
time
(What
a
time),
Das
ist
was
ich
wollte
und
es
ist
soweit.
This
is
what
I
wanted
and
now
it's
here.
Was
für'n
Gefühl
(Was
für′n
Gefühl),
What
a
feeling
(What
a
feeling),
Was
für
ein
Tag
(Was
für
ein
Tag),
What
a
day
(What
a
day),
Das
ist
pures
Leben
so
wie
ich
es
mag.
This
is
pure
life,
just
the
way
I
like
it.
Was
für′n
Moment
(Was
für'n
Moment),
What
a
moment
(What
a
moment),
Was
für
′ne
Zeit
(Was
für
'ne
Zeit),
What
a
time
(What
a
time),
Das
ist
was
ich
wollte
und
es
ist
soweit.
This
is
what
I
wanted
and
now
it's
finally
here.
Was
für
ein
Gefühl,
was
für′n
geiler
Tag,
What
a
feeling,
what
a
gorgeous
day,
Dass
ist
pures
Leben
so
wie
ich
es
mag.
This
is
pure
life,
just
the
way
I
like
it.
Was
für'n
Momet
(Was
für′n
Moment),
What
a
moment
(What
a
moment),
Was
für
'ne
Zeit
(Was
für
'ne
Zeit),
What
a
time
(What
a
time),
Dass
ist
was
ich
wollte
und
es
ist
soweit.
This
is
what
I
wanted,
and
now
it's
here.
Was
für′n
Gefühl
(Was
für′n
Gefühl),
What
a
feeling
(What
a
feeling),
Was
für
ein
Tag
(Was
für
ein
Tag),
What
a
day
(What
a
day),
Das
ist
pures
Leben
so
wie
ich
es
mag.
This
is
pure
life,
just
the
way
I
like
it.
Was
für'n
Moment
(Was
für′n
Moment),
What
a
moment
(What
a
moment),
Was
für
'ne
Zeit
(Was
für
′ne
Zeit),
What
a
time
(What
a
time),
Das
ist
was
ich
wollte
und
es
ist
endlich
soweit.
This
is
what
I
wanted
and
it's
finally
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans-joachim Horn-bernges, Matthias Reim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.