Matthias Schweighöfer - Durch den Sturm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthias Schweighöfer - Durch den Sturm




Durch den Sturm
Сквозь шторм
A TRAVÉS DE LA TORMENTA
СКВОЗЬ ШТОРМ
Viento helado que lleva semanas con nosotros
Холодный ветер, который остается с нами уже несколько недель
Pero cumplo mi palabra
Но я выполняю обещание
Prometido es prometido
Обещанное есть обещанное
Siempre cuesta arriba
Все чаще в гору
Apenas me queda aire para decir nada
У меня почти не остается воздуха, чтобы что-либо сказать
Cuesta abajo de nuevo
Опять под гору
Contigo y mis preguntas
С тобой и моими вопросами
En algún momento todo tiene sentido
Однажды все обретет смысл
Nos llevaré a un lugar seguro incluso si no a dónde ir
Я отведу тебя в безопасное место, даже если я не знаю, куда идти
Te llevaré a través de la tormenta
Я проведу тебя сквозь шторм
De alguna manera a casa
Так или иначе домой
Donde sea que sea, lo averiguaré
Где бы он ни был, я выясню
Tengo todas tus llaves, desbloquéala para ti
У меня все твои ключи, открою их для тебя
Hazlo difícil para mí, yo también puedo hacer eso
Сделай мне сложнее, я тоже смогу
Ten todas tus llaves y te sigo cargando
Держи все свои ключи, и я все равно буду тебя нести
Te abrazo y nada puede detenerme
Я обнимаю тебя, и ничто не может меня остановить
Sin fin a la vista en caminos llenos de piedras
Нет конца в виду на каменистых дорогах
Nosotros los dos para ti, incluso juntos solos
Мы вдвоем, даже вместе одиноки
No decimos una palabra, es tan difícil de creer
Мы ни слова не говорим, так трудно поверить
Pero detrás del hielo esperan tus ojos cálidos
Но за льдами ждут твои теплые глаза
En algún momento todo tiene sentido
Однажды все обретет смысл
Nos llevaré a un lugar seguro incluso si no a dónde ir
Я отведу тебя в безопасное место, даже если я не знаю, куда идти
Te llevaré a través de la tormenta
Я проведу тебя сквозь шторм
De alguna manera a casa
Так или иначе домой
Donde sea que sea, lo averiguaré
Где бы он ни был, я выясню
Tengo todas tus llaves y la desbloqueo para ti
У меня все твои ключи, и я открою их для тебя
Hazlo difícil para mí, yo también puedo hacer eso
Сделай мне сложнее, я тоже смогу
Ten todas tus llaves y te sigo cargando
Держи все свои ключи, и я все равно буду тебя нести
Te tengo
Ты у меня есть
Y nada puede detenerme
И ничто не может меня остановить
Nos llevare a casa
Я отведу нас домой
Nos llevare a casa
Я отведу нас домой
Nos llevare a casa
Я отведу нас домой
Pronto estaremos allí
Скоро мы будем там
De alguna manera te llevaré a casa a través de la tormenta
Одним из способов я проведу тебя сквозь шторм
Donde sea que sea, lo averiguaré
Где бы он ни был, я выясню
Tengo todas tus llaves, desbloquéala para ti
У меня все твои ключи, открою их для тебя
Hazlo difícil para mí, yo también puedo hacer eso
Сделай мне сложнее, я тоже смогу
Tengo todas tus llaves y aun te llevo arriba
У меня все твои ключи, и я все равно тебя вынесу
Te tengo
Ты у меня есть
Y nada puede detenerme
И ничто не может меня остановить
Y nada puede detenerme
И ничто не может меня остановить





Writer(s): Jasmin Shakeri, Arne Schumann, Josef Bach, Matthias Schweighoefer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.