Matthias Schweighöfer - Türkis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthias Schweighöfer - Türkis




Du träumst in rosa und rot
Ты мечтаешь в розовом и красном
Obwohl du Angst um die Liebe hast
Хотя ты боишься любви
Und du träumst im geheim von einem Ort
И ты мечтаешь в тайне о месте
Wo du Liebe wieder lieben darfst
Где вы можете снова любить любовь
Ich reiße alle Fenster auf
Я распахиваю все окна
Male meine Wände weiß
Покрасьте мои стены в белый цвет
Und wir schauen gemeinsam zu
И мы вместе смотрим
Wie die Farben sich im Raum verteilen
Как цвета распределяются по комнате
Und immer wenn du wieder denkst deine Welt ist wieder grau
И всякий раз, когда ты снова думаешь, что твой мир снова серый
Will ich nur das du weißt
Я просто хочу, чтобы ты знал
Es gibt da diesen Raum
Там есть эта комната
Ja in dem du alles wieder fühlen kannst
Да, в котором ты можешь снова почувствовать все
Und immer wenn du denhst das deine Farben keiner braucht
И всякий раз, когда ты думаешь, что твои цвета никому не нужны
Will ich nur das du weißt
Я просто хочу, чтобы ты знал
Es gibt da diesen Raum
Там есть эта комната
Ja in dem du alles wieder fühlst kannst
Да, в котором ты можешь снова почувствовать все
Ich wüsste gerne was du siehst
Я хотел бы знать, что ты видишь
Wenn du deine Augen schließt
Когда ты закрываешь глаза
Umgibt dich ein Hauch türkis
Тебя окружает прикосновение бирюзы
Du malst dir aus was du liebst
Ты рисуешь себе то, что любишь
Wenn du deine Augen schließt
Когда ты закрываешь глаза
Ich wüsste gerne was du siehst
Я хотел бы знать, что ты видишь
Deine Zweifel sind schwarz
Твои сомнения черны
Und bringen Schatten auf deinen Weg
И принести тень на свой путь
Und du weinst in Anthrazit
И ты плачешь в антраците
Wenn du die Farben nicht mehr siehst
Когда ты больше не видишь цвета
Ich such Worte in gelb und blau
Я ищу слова в желтом и синем
Bis sich Hoffnung zeigt
Пока не появится надежда
Und wir schauen gemeinsam zu
И мы вместе смотрим
Wie die Farben sich im Raum verteilen
Как цвета распределяются по комнате
Und immer wenn du wieder denkst deine Welt ist wieder grau
И всякий раз, когда ты снова думаешь, что твой мир снова серый
Will ich nur das du weißt
Я просто хочу, чтобы ты знал
Es gibt da diesen Raum
Там есть эта комната
Ja in dem du alles wieder fühlen kannst
Да, в котором ты можешь снова почувствовать все
Und immer wenn du denhst das deine Farben keiner braucht
И всякий раз, когда ты думаешь, что твои цвета никому не нужны
Will ich nur das du weißt
Я просто хочу, чтобы ты знал
Es gibt da diesen Raum
Там есть эта комната
Ja in dem du alles wieder fühlen kannst
Да, в котором ты можешь снова почувствовать все
Ich wüsste gern was du siehst
Я хотел бы знать, что ты видишь
Wenn du deine Augen schließt
Когда ты закрываешь глаза
Umgibt dich ein Hauch türkis
Тебя окружает прикосновение бирюзы
Du malst dir aus was du liebst
Ты рисуешь себе то, что любишь
Wenn du deine Augen schließt
Когда ты закрываешь глаза
Ich wüsste gerne was du siehst
Я хотел бы знать, что ты видишь
Ich wüsste gerne was du siehst
Я хотел бы знать, что ты видишь
Wenn du deine Augen schließt
Когда ты закрываешь глаза
Umgibt dich ein Hauch türkis
Тебя окружает прикосновение бирюзы
Du malst dir aus was du liebst
Ты рисуешь себе то, что любишь
Wenn du deine Augen schließt
Когда ты закрываешь глаза
Umgibt dich ein Hauch türkis
Тебя окружает прикосновение бирюзы
Ich wüsste gerne was du siehst
Я хотел бы знать, что ты видишь
Wenn du deine Augen schließt
Когда ты закрываешь глаза
Umgibt dich ein Hauch türkis
Тебя окружает прикосновение бирюзы
Du malst dir aus was du liebst
Ты рисуешь себе то, что любишь
Wenn du deine Augen schließt
Когда ты закрываешь глаза
Ich wüsste gerne was du siehst
Я хотел бы знать, что ты видишь
Ich wüsste gern was du siehst
Я хотел бы знать, что ты видишь





Writer(s): Katharina Müller, Matthias Schweighöfer, Nisse Ingwersen, Patrick Pyke Salmy, Philip Kühn, Ricardo Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.