Paroles et traduction Matthias Schweighöfer - Unzertrennlich
Dein
Haus
lag
früher
auf
meinem
Weg,
Твой
дом
раньше
стоял
на
моем
пути,
Heute
wird
sich
viel
von
dir
erzählt,
Сегодня
о
тебе
много
говорят,
Doch
keiner
weiss
wirklich
wie's
dir
geht,
Но
никто
на
самом
деле
не
знает,
как
ты,
Wir
haben
uns
lang
nicht
mehr
gesehen
und
schon
zu
Мы
давно
не
виделись,
и
уже
к
Lang
nicht
mehr
gefehlt.
Давно
уже
не
скучал.
Ich
frag
mich
oft
mit
wem
du
bist,
Я
часто
задаюсь
вопросом,
с
кем
ты,
Hin
und
Wieder
auch
ob
du
mich
vermisst,
Время
от
времени
ты
тоже
скучаешь
по
мне,
Obwohl
es
mich
noch
trifft,
denk
ich
drüber
nach,
Хотя
это
все
еще
поражает
меня,
я
думаю
об
этом,
Wie
dein
Leben
jetzt
wohl
ist,
wo
du
tanzt,
wo
du
weinst,
wo
du
lachst.
Как
устроена
твоя
жизнь
сейчас,
где
ты
танцуешь,
где
плачешь,
где
смеешься.
Da
wo
du
warst,
such
ich
in
der
Leere,
Там,
где
ты
был,
я
ищу
в
пустоте,
Da
wo
du
jetzt
bist,
ist
da
wo
ich
gern
wäre,
Там,
где
ты
сейчас,
есть
то,
где
я
хотел
бы,
Deine
Augen
sind
meine
Meere,
Твои
глаза-мои
моря,,
Deine
Augen
sind
meine
Meere,
Твои
глаза-мои
моря,,
Ich
schwimm
weiter
in
ihnen
auch
wenn
ich
mich
dagegen
wehre.
Я
продолжаю
плавать
в
них,
даже
если
сопротивляюсь
этому.
Ich
klopf
den
Staub
von
gestern
ab,
Я
стряхиваю
вчерашнюю
пыль,
Mein
Kopf
noch
im
Rausch
von
letzter
Nacht,
Моя
голова
все
еще
в
опьянении
прошлой
ночи,
Früher
ging
ich
ohne
dich
nicht
raus,
Раньше
я
не
выходил
без
тебя,
Heute
gehe
ich
jedes
Mal
ohne
dich
nach
Haus
Сегодня
я
каждый
раз
хожу
домой
без
тебя
Uns're
Jahre
wie
im
Flug
vergangen,
Нам'повторно
прошли
годы,
как
в
полете,
Ich
flieg
nicht
mehr
seitdem
und
bin
gefangen
С
тех
пор
я
больше
не
летаю
и
попал
в
ловушку
Hab
jedes
Mal
gehofft,
du
rufst
mich
wieder
an,
Каждый
раз
я
надеялся,
что
ты
снова
позвонишь
мне,
Doch
ich
ging
wahrscheinlich
niemals
ran.
Но
я,
вероятно,
никогда
не
отвечал.
Da
wo
du
warst,
such
ich
in
der
Leere,
Там,
где
ты
был,
я
ищу
в
пустоте,
Da
wo
du
jetzt
bist,
ist
da
wo
ich
gern
wäre,
Там,
где
ты
сейчас,
есть
то,
где
я
хотел
бы,
Deine
Augen
sind
meine
Meere,
Твои
глаза-мои
моря,,
Deine
Augen
sind
meine
Meere,
Твои
глаза-мои
моря,,
Ich
schwimm
weiter
in
ihnen
auch
wenn
ich
mich
dagegen
wehre.
Я
продолжаю
плавать
в
них,
даже
если
сопротивляюсь
этому.
Uns're
Jahre
wie
im
Flug
vergangen,
Нам'повторно
прошли
годы,
как
в
полете,
Tagen
fühlen
sich
wie
Minuten
an.
Дни
кажутся
минутами.
Uns're
Jahre
wie
im
Flug
vergangen,
Нам'повторно
прошли
годы,
как
в
полете,
Tage
fühlen
sich
wie
Minuten
an.
Дни
кажутся
минутами.
Wir
warn
unzertrennlich,
frei
und
unendlich,
Мы
предупреждаем
неразлучно,
свободно
и
бесконечно,
Wahrheit
und
Traum,
eine
Geschichte,
die
man
kaum
glaubt,
Правда
и
мечта,
история,
в
которую
трудно
поверить,
Wir
warn
unzertrennlich,
frei
und
unendlich,
Мы
предупреждаем
неразлучно,
свободно
и
бесконечно,
Ich
habe
sie
immer
geglaubt,
diese
Geschichte,
der
man
kaum
traut.
Я
всегда
верил
ей,
этой
истории,
которой
едва
ли
можно
доверять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arne Schumann, Josef Bach, Nisse Peter Ingwersen, Matthias Schweighoefer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.