Paroles et traduction Matthias Tanzmann - Rugby
Reim
Matthias
Matthias'
Rhyme
Miscellaneous
Miscellaneous
Selten
so
gelacht
I
have
seldom
laughed
so
much
Niemals
so
geweint
- selten
so
verliebt
-
Never
cried
like
this
- seldom
been
so
in
love
-
Niemals
so
allein
Never
so
alone
Du
hast
mir
gesagt:
Wir
sind
die
Ewigkeit
You
said
to
me:
We
are
eternity
Und
da
waer'
soviel,
dass
es
fuer
immer
bleibt
And
there
would
be
so
much
that
would
last
forever
Ich
wollt'
Dir
glauben,
ich
wollt'
es
tun
I
wanted
to
believe
you,
I
wanted
to
do
it
Und
ich
hab'
Dich
gefragt,
ob
Du
Dir
vorstell'n
kannst
And
I
asked
you
if
you
could
imagine
Ein
ganzes
Leben
lang
nur
noch
mit
einem
Mann...
A
whole
lifetime
with
only
one
man...
Du
sagtest:"Logisch",
Du
wollt'st
es
tun
You
said,
"Of
course,"
you
wanted
to
do
it
Selten
so
gelacht
- niemals
so
geweint
-
I
have
seldom
laughed
so
much
- never
cried
like
this
-
Selten
so
verliebt
- doch
niemals
so
allein
Seldom
been
so
in
love
- but
never
so
alone
Und
das
ist
jetzt
gerade
mal
drei
Wochen
her
And
that
was
just
three
weeks
ago
Du
warst
voll
mit
Power,
doch
jetzt
geht
nichts
mehr
You
were
full
of
energy,
but
now
nothing
works
anymore
Was
ist
geschehen
- was
ist
passiert?
What
happened
- what
went
wrong?
Und
ich
sitz'
naechtelang
vor
meinem
Telefon
And
I
sit
up
all
night
in
front
of
my
phone
In
den
Kneipen
'rum,
doch
was
nuetzt
das
schon?
At
the
bars,
but
what
good
does
that
do?
Ich
will
Dich
haben,
ich
will
nochmal!
I
want
you,
I
want
you
again!
Selten
so
gelacht
- niemals
so
geweint
-
I
have
seldom
laughed
so
much
- never
cried
like
this
-
Selten
so
verliebt
- doch
niemals
so
allein
Seldom
been
so
in
love
- but
never
so
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanzmann Matthias
Album
Restless
date de sortie
03-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.