Matti Esko - Isä - Papa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matti Esko - Isä - Papa




Isä - Papa
Отец - Папа
Joka päivä töitä isä paiski paljonkin
Каждый день отец много работал,
Me ruokaa tarvittiin ja kengät paljas varpaisiin
Нам нужна была еда и обувь на босые ноги.
Joka ilta peitti hän mun, kun laittoi nukkumaan
Каждый вечер он укрывал меня, когда укладывал спать,
Rukoilimme vain, sitten suukon poskeen sain
Мы просто молились, потом я получал поцелуй в щеку.
Hänen kanssaan helposti, kasvoin maailmaan
С ним легко я рос в этом мире,
Ja kiittää häntä saan, nyt myöhäistä on vaan
И я могу поблагодарить его, но теперь уже слишком поздно.
Ja sairas niin, on äiti, todettiin
И мама заболела, диагноз поставили.
Sen isä ties ja äiti itsekin, tiesi sen
Отец знал это, и мама тоже знала.
Kuoli hän, Ja isä itki miks en vois
Она умерла, и отец плакал, почему я не могу
Hänen sijastaan päästä pois
Вместо нее уйти.
Joka ilta keinutuoliin istui allapäin
Каждый вечер он сидел в кресле-качалке, поникший,
Ei noussut, siihen jäi, nukkui siinä, minkä näin
Не вставал, оставался там, спал в нем, я видел это.
Sitten kerras tuumas hän mulle, omaa elämää
Потом однажды он сказал мне: "Ты хочешь своей жизни,
Kaipaat etkö nää, okei oon yksinäin
Разве ты не видишь? Хорошо, я одинок."
Joka kerta lapsiain, kun laitan nukkumaan
Каждый раз, когда я укладываю своих детей спать,
isän sanat vaan, ne muistan uudestaan
Я вспоминаю слова отца снова и снова.
Lapsi kasvaa kautta sun ja tarvitsee sua niin
Ребенок растет через тебя и так нуждается в тебе,
Ja silti suudelmiin, myös kuuluu, näkemiin
И все же к поцелуям прилагается и "до свидания".
Joka ilta peitti hän mun, kun laittoi nukkumaan
Каждый вечер он укрывал меня, когда укладывал спать,
Me rukoilimme vain, ja suukon poskehen sain
Мы просто молились, и я получал поцелуй в щеку.
Joka ilta peitti hän mun kun laittoi nukkumaan
Каждый вечер он укрывал меня, когда укладывал спать,
Me rukoilimme vain, ja suukon poskehen sain
Мы просто молились, и я получал поцелуй в щеку.





Writer(s): Paul Anka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.