Paroles et traduction Matti Esko - Lämmin, hellä, pehmoinen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lämmin, hellä, pehmoinen
Теплый, нежный, мягкий
Oon
kulkenut
vaikka
missä,
mutta
tiedän
minne
mua
ootellaan
Я
бродил
повсюду,
но
знаю,
где
меня
ждут
Ja
elämältä
siksi
aika
paljon
siedän,
kunhan
se
sujuu
vaan
И
поэтому
многое
в
жизни
терплю,
лишь
бы
все
шло
своим
чередом
On
lähelläin
hän,
ken
sua
enemmän,
kuin
yksikään
muu,
nyt
täällä
matkallain
Рядом
со
мной
та,
кто
любит
меня
больше,
чем
кто-либо
другой,
сейчас
здесь,
в
пути
Mua
aina
odottaa,
lämmin,
hellä,
pehmoinen
Меня
всегда
ждет
теплая,
нежная,
мягкая
Jos
mun
kylmä
täällä
on
hän
antaa
paisteen
auringon
Если
мне
холодно,
она
дарит
мне
солнечные
лучи
Ja
multa
aina
suojan
saa:
lämmin,
hellä,
pehmoinen
И
у
меня
всегда
есть
защита:
теплая,
нежная,
мягкая
Hän
on
vain
mun
rakkaimpain
ja
ainoain
Она
моя
самая
любимая
и
единственная
Ja
mitä
minä
tunnen,
sellaista
ei
koskaan
voisi
multa
ottaa
pois
И
то,
что
я
чувствую,
никто
никогда
не
сможет
у
меня
отнять
On
edessämme
vielä
monta
päivä
joskaan,
helppoa
ei
ehkä
ois
Впереди
у
нас
еще
много
дней,
хотя,
возможно,
будет
нелегко
Niin
uskomaton,
vain
rakkaus
on,
kun
arvoa
sen,
mä
tuskin
tiedänkään
Так
невероятна,
лишь
любовь,
когда
я
ценю
ее,
я
едва
ли
знаю
это
Mua
aina
odottaa,
lämmin,
hellä,
pehmoinen
Меня
всегда
ждет
теплая,
нежная,
мягкая
Jos
mun
kylmä
täällä
on
hän
antaa
paisteen
auringon
Если
мне
холодно,
она
дарит
мне
солнечные
лучи
Ja
multa
aina
suojan
saa:
lämmin,
hellä,
pehmoinen
И
у
меня
всегда
есть
защита:
теплая,
нежная,
мягкая
Hän
on
vain
mun
rakkaimpain
ja
ainoain
Она
моя
самая
любимая
и
единственная
Mua
aina
odottaa,
lämmin,
hellä,
pehmoinen
Меня
всегда
ждет
теплая,
нежная,
мягкая
Jos
mun
kylmä
täällä
on
hän
antaa
paisteen
auringon
Если
мне
холодно,
она
дарит
мне
солнечные
лучи
Ja
multa
aina
suojan
saa:
lämmin,
hellä,
pehmoinen
И
у
меня
всегда
есть
защита:
теплая,
нежная,
мягкая
Hän
on
vain
mun
rakkaimpain
ja
ainoain
Она
моя
самая
любимая
и
единственная
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Reiman, Veikko Samuli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.