Matti Louhivuori - Neljän tuulen tiellä - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matti Louhivuori - Neljän tuulen tiellä




Neljän tuulen tiellä
На дороге Четырех Ветров
Siellä, missä aukee
Там, где открывается
Aapa ajaton,
Безвременье болот,
Siellä, missä
Там, где
Puhuu pohjoinen,
Говорит север,
Siellä, missä
Там, где
Raukee raito rajaton,
Безграничный простор,
Siellä harvoin kohtaa ihmisen.
Там редко встретишь человека.
Löysin sinut sieltä,
Я нашел тебя там,
Tiettömältä tieltä,
На бездорожье,
Tieltä jolla puhaltaa
На дороге, где дует
Saa tuuli jokainen.
Каждый ветер.
Muistatko illan siellä,
Помнишь ли тот вечер,
Neljän Tuulen tiellä?
На дороге Четырех Ветров?
Täällä, missä kukkii kukat kauneimmat,
Здесь, где цветут самые красивые цветы,
Täällä, missä
Здесь, где
Päivä lämmittää,
День греет,
Täällä, missä
Здесь, где
Tuulet laulaa lauheat,
Ветры поют ласково,
Täällä, missä
Здесь, где
Voimaton on jää,
Лед бессилен,
Täältä kaipaan sinne,
Отсюда я тоскую по тебе,
Missä jäinen rinne
Где ледяной склон
Johtaa tiellä tiettömällä
Ведет бездорожьем
Kauas, kauas pois.
Далеко, далеко.
Vieläkö lienet siellä,
Ты всё ещё там,
Neljän Tuulen tiellä?
На дороге Четырех Ветров?
Sinne, missä ikuisuuden
Туда, где вечность
Kestää yö,
Длится ночь,
Sinne, missä suden joiku soi,
Туда, где звучит песня волка,
Sinne, missä
Туда, где
Jänkä jäälle kättä lyö,
Тундра бьет льду по рукам,
Sinne outo kaipuu viedä voi.
Туда может увлечь странная тоска.
Kerran olen siellä,
Однажды я буду там,
Tiettömällä tiellä
На бездорожье
Tiellä, jonka vaivaiskoivu
На дороге, которую карликовая береза
Lumeen viitoittaa.
Указывает в снегу.
Kohtaanko sinut siellä,
Встречу ли я тебя там,
Neljän Tuulen tiellä?
На дороге Четырех Ветров?





Writer(s): Reino Helismaa, Toivo Kärki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.