Mattias Alkberg - Vilken pärla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mattias Alkberg - Vilken pärla




Vilken pärla
What a Gem
Kliver upp när tuppen gal
I get up when the rooster crows
En dag till trots jämmerdal. Vilken sommar vi har haft
Another day in this vale of tears. What a summer we've had
Kört som dårar varje natt
We drove like maniacs every night
Onda ryggens melodi, suttit krokad i en bil. Svurit i miljoner mil
A bad back's melody, sitting hunched in a car. Swearing for a million miles
Bara för att komma hit
Just to get here
Här väntas månen, oändlig och vit
Here the moon is waiting, endless and white
Äntligen tog jag mig äntligen hela vägen hit
I finally made it all the way here
För en natt här är värn en miljard
For one night here is worth a billion
Norra kust, vi är och bär dina barn
Northern coast, we are here and carry your children
Här väsnas månen, oändlig och vit
Here the moon is waiting, endless and white
Äntligen tog jag mig äntligen hela vägen hit
I finally made it all the way here
Havet ringlar in i mig i natt
The sea curls into me tonight
Fyller med kallt och svart. Pumpar runt salt och träck
Fills me up with cold and black. It pumps around salt and filth
Giftigt som uråldrigt bläck. Kan mycket väl vara det sista jag gör
Poisonous like ancient ink. It may very well be the last thing I do
Innan jag lägger mig ner platt och dör. Ändåvärt varenda spänn
Before I lie down flat and die. Yet worth every penny
Hela långa vägen
All the way
Här väntas månen, oändlig och vit
Here the moon is waiting, endless and white
Äntligen tog jag mig äntligen hela vägen hit
I finally made it all the way here
För en natt här är värn en miljard
For one night here is worth a billion
Norra kust, vi är och bär dina barn
Northern coast, we are here and carry your children
Här väsnas månen, oändlig och vit
Here the moon is waiting, endless and white
Äntligen tog jag mig äntligen hela vägen hit
I finally made it all the way here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.