Paroles et traduction Mattis feat. Mi Liya - Klä Det I Ord
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Klä Det I Ord
Put It Into Words
Lever
vi
livet
till
fullo
huh?
Do
we
live
life
to
the
fullest,
huh?
Känner
du
hur
luften
delas
upp
inuti
lungorna?
Do
you
feel
how
the
air
is
divided
inside
the
lungs?
Trycker
dig
närmre
och
låter
min
högerhand
vila
på
skuldrorna
Press
you
closer
and
let
my
right
hand
rest
on
your
shoulders
Jag
gjorde
kärlek,
jag
gjorde
pengar
och
måndag
I
made
love,
I
made
money
and
Monday
Ett
tag
så
hade
jag
svårt
att
identifiera
mig
med
allt
som
hände
och
vill
ba
avboka
biljetten
hem
från
Colombia
For
a
while
I
had
a
hard
time
identifying
with
everything
that
was
happening
and
just
want
to
cancel
the
ticket
home
from
Colombia
Men
du
får
mig
känna
mig
levande,
smakar
på
orden
och
vill
att
varenda
frasering
ska
landa
hos
dig
som
jag
verkligen
mena
det
But
you
make
me
feel
alive,
savor
the
words
and
want
every
phrasing
to
land
with
you
as
if
I
really
meant
it
Långa
samtal
över
många
koppar
kaffe
Long
talks
over
many
cups
of
coffee
Längre
nätter
över
cola,
rom
och
sex
Longer
nights
with
cola,
rum
and
sex
Du
får
båda
mina
kinder
rodna
och
jag
faller
som
det
var
en
dominoeffekt
You
make
both
my
cheeks
flush
and
I
fall
like
it
was
a
domino
effect
Jag
trodde
du
förstod
när
jag
sa
att
jag
var
din
I
thought
you
understood
when
I
said
I
was
yours
Men
det
känns
som
mina
ord
inte
tar
sig
ända
in
But
it
feels
like
my
words
don't
get
all
the
way
through
Mina
läppar
mot
din
mun
My
lips
against
your
mouth
Dina
lakan
mot
min
kind
Your
sheets
against
my
cheek
Men
de
känns
som
mina
ord
inte
tar
sig
ända
in
But
it
feels
like
my
words
don't
get
all
the
way
through
Säg
om
det
finns
någonting
mer
som
Tell
me
if
there's
anything
else
that
Du
inte
släpper
nån
igenom
You
don't
let
anyone
through
Säg
om
det
finns
någonting
mer
som
Tell
me
if
there's
anything
else
that
Du
har
har
tänkt
men
inte
släppt
nån
igenom
You've
thought
but
haven't
let
anyone
through
Dom
sa
det
kräver
en
man
för
att
lära
sig
klä
det
i
ord
They
said
it
takes
a
man
to
learn
to
put
it
into
words
Jag
trodde
dom
blint,
så
jag
gick
och
köpte
kostymer
för
allting
som
jag
hade
tjänat
ihop
I
believed
them
blindly,
so
I
went
and
bought
suits
for
everything
I
had
earned
Men
vad
tjänar
det
till,
nu
när
bägaren
är
full
och
du
är
förlorad
för
kärlekens
skull
But
what
good
is
it,
now
that
the
glass
is
full
and
you
are
lost
for
love
Men
jag
vill
va
där
som
en
axel
för
dig
alla
gånger
den
bördan
du
bär
blir
för
tung
But
I
want
to
be
there
as
a
shoulder
for
you
every
time
the
burden
you
carry
becomes
too
heavy
För
du
får
mig
känna
mig
levande,
jag
sa
att
jag
alltid
har
velat
va
din
medans
du
satt
och
såg
ut
som
du
inte
hade
den
blekaste
Because
you
make
me
feel
alive,
I
said
I
always
wanted
to
be
yours
while
you
sat
there
looking
like
you
didn't
have
a
clue
Långa
samtal
över
många
koppar
kaffe
Long
talks
over
many
cups
of
coffee
Längre
nätter
under
röda
himlakroppar
Longer
nights
under
red
celestial
bodies
Lägg
din
hand
i
mina
båda
händer,
låt
dom
möta
mina
nötta
fingertoppar
Put
your
hand
in
both
of
mine,
let
them
meet
my
worn
fingertips
Jag
trodde
du
förstod
när
jag
sa
att
jag
var
din
I
thought
you
understood
when
I
said
I
was
yours
Men
det
känns
som
mina
ord
inte
tar
sig
ända
in
But
it
feels
like
my
words
don't
get
all
the
way
through
Mina
läppar
mot
din
mun
My
lips
against
your
mouth
Dina
lakan
mot
min
kind
Your
sheets
against
my
cheek
Men
de
känns
som
mina
ord
inte
tar
sig
ända
in
But
it
feels
like
my
words
don't
get
all
the
way
through
Säg
om
det
finns
någonting
mer
som
Tell
me
if
there's
anything
else
that
Du
inte
släpper
nån
igenom
You
don't
let
anyone
through
Säg
om
det
finns
någonting
mer
som
Tell
me
if
there's
anything
else
that
Du
har
har
tänkt
men
inte
släppt
nån
igenom
You've
thought
but
haven't
let
anyone
through
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Axel
date de sortie
20-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.