Paroles et traduction Mattis - Can't Get You out of My Head
I
feel
you
there
Я
чувствую
тебя
там.
Mocking
me
constantly
you
always
said
we
were
going
nowhere
Постоянно
издеваешься
надо
мной,
ты
всегда
говорила,
что
мы
никуда
не
уйдем.
Since
you
kicked
me
out
baby
I've
been
so
down
С
тех
пор,
как
ты
выгнала
меня,
детка,
я
был
так
подавлен.
I'm
washed
up
all
drunk
on
love
Я
весь
опьянен
любовью.
I
blacked
out,
I
messed
up
Я
отключился,
я
запутался.
I
could
drink
till
I
drop
dead
Я
могу
пить,
пока
не
умру.
I
can't
get
you
out
of
my
head
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
don't
know
why
you
had
to
deny
me
Я
не
знаю,
почему
ты
должен
был
отрицать
меня.
Now
I
guess
I
will
live
to
regret
Теперь,
думаю,
я
буду
жить,
чтобы
сожалеть.
I
don't
know
why
you
left
Я
не
знаю,
почему
ты
ушла.
But
you're
still
in
my
head
Но
ты
все
еще
в
моей
голове.
Now
I
guess
I
will
drink
to
forget
Теперь,
наверное,
я
буду
пить,
чтобы
забыть.
Now
I
guess
I
will
drink
to
forget
Теперь,
наверное,
я
буду
пить,
чтобы
забыть.
I
don't
know
why
you
left
Я
не
знаю,
почему
ты
ушла.
But
you're
still
in
my
head
Но
ты
все
еще
в
моей
голове.
Now
I
guess
I
will
drink
to
forget
Теперь,
наверное,
я
буду
пить,
чтобы
забыть.
Cause
I
can't
get
you
out
of
my
head
Потому
что
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
You
laid
it
bare
Ты
обнажила
его.
I'm
just
a
bum
- who
thinks
he's
still
young
Я
просто
бомж,
который
думает,
что
он
еще
молод.
And
I
don't
care,
И
мне
все
равно,
Did
I
get
lost
just
having
fun?
Я
потерялся,
просто
развлекаясь?
I'm
washed
up
all
drunk
on
love
Я
весь
опьянен
любовью.
I
blacked
out,
I
messed
up.
Я
отключился,
я
запутался.
Now
I
drink
all
day
in
bed.
Теперь
я
пью
весь
день
в
постели.
I
can't
get
you
out
of
my
head.
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
don't
know
why
you
had
to
deny
me
Я
не
знаю,
почему
ты
должен
был
отрицать
меня.
Now
I
guess
I
will
live
to
regret
Теперь,
думаю,
я
буду
жить,
чтобы
сожалеть.
I
don't
know
why
you
left
Я
не
знаю,
почему
ты
ушла.
But
you're
still
in
my
head
Но
ты
все
еще
в
моей
голове.
Now
I
guess
I
will
drink
to
forget.
Теперь,
наверное,
я
буду
пить,
чтобы
забыть.
Now
I
guess
I
will
drink
to
forget
Теперь,
наверное,
я
буду
пить,
чтобы
забыть.
I
don't
know
why
you
left
Я
не
знаю,
почему
ты
ушла.
But
you're
still
in
my
head
Но
ты
все
еще
в
моей
голове.
Now
I
guess
I
will
drink
to
forget
Теперь,
наверное,
я
буду
пить,
чтобы
забыть.
Cause
I
can't
get
you
out
of
my
head
Потому
что
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
My
lady
in
red
Моя
леди
в
красном.
I'm
full
of
regrets
Я
полон
сожалений.
So
I
drink
to
forget
Так
что
я
пью,
чтобы
забыть.
But
I
can't
get
you
out
of
my
head
Но
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.