Paroles et traduction Matty Carlock - KING BEPA (feat. Arsonal Da Rebel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KING BEPA (feat. Arsonal Da Rebel)
КОРОЛЬ БЕПА (совместно с Arsonal Da Rebel)
Honest
to
God
Клянусь
Богом
Towards
heaven
I'm
climbing
К
небесам
я
восхожу
Through
the
rain
Сквозь
дождь
Towards
better
climate
К
лучшему
климату
I'll
get
you
out
Я
вытащу
тебя
отсюда
All
I
got
is
my
word
Всё,
что
у
меня
есть,
— это
моё
слово
You're
all
I
got
in
this
world
Ты
— всё,
что
у
меня
есть
в
этом
мире
You're
my
girl
Ты
моя
девушка
Honest
to
God
Клянусь
Богом
Towards
heaven
I'm
climbing
К
небесам
я
восхожу
Through
the
rain
Сквозь
дождь
Towards
better
climate
К
лучшему
климату
I'll
get
you
out
Я
вытащу
тебя
отсюда
All
I
got
is
my
word
Всё,
что
у
меня
есть,
— это
моё
слово
You're
all
I
got
in
this
world
Ты
— всё,
что
у
меня
есть
в
этом
мире
You're
my
girl
Ты
моя
девушка
The
struggle
made
me
Трудности
закалили
меня
Hustle
raised
me
Авантюризм
воспитал
меня
Since
a
baby,
yeah
С
самого
детства,
да
It
was
crazy
Это
было
безумие
Music
saved
me,
yeah
Музыка
спасла
меня,
да
They
called
me
ugly
Меня
называли
уродом
All
them
bitches
tried
to
play
me,
yeah
Все
эти
сучки
пытались
сыграть
на
мне,
да
Dirty
lil
nigga
from
the
ghetto
who
was
reppin'
the
block
Грязный
маленький
ниггер
из
гетто,
который
представлял
свой
квартал
The
streets
raised
me,
yeah
Улицы
воспитали
меня,
да
Gang
bangin'
all
on
my
block
Бандитские
разборки
по
всему
моему
району
Runnin'
from
cops
Убегал
от
копов
Duckin'
the
shots
Уворачивался
от
пуль
Hustlin'
rocks
Толкал
дурь
Most
of
the
time
my
mother
aint
fuck
with
my
pops
Большую
часть
времени
моя
мать
не
ладила
с
моим
отцом
He
in
the
kitchen
he
fucking
up
pots
Он
на
кухне
портит
кастрюли
I
was
too
young
but
I
watched
Я
был
слишком
мал,
но
я
видел
My
family
suffered
a
lot
Моя
семья
много
страдала
Money
was
stuffed
in
my
sock
Деньги
были
засунуты
в
мой
носок
But
now
I
am
up
on
the
top
Но
теперь
я
на
вершине
Now
I
can
jump
in
the
drop
and
go
Теперь
я
могу
запрыгнуть
в
тачку
и
поехать
Swervin'
through
traffic
that's
stop
and
go
Лавирую
в
пробках,
то
стоп,
то
вперёд
Vacate
the
sun
where
its
tropical
Свалить
туда,
где
тропическое
солнце
The
shit
from
my
past
yeah
its
got
to
go
Всё
дерьмо
из
моего
прошлого,
да,
оно
должно
уйти
The
hatred
is
deep
in
my
city
sometimes
I
don't
want
the
love
Ненависть
глубоко
в
моём
городе,
иногда
я
не
хочу
любви
My
best
friend
sold
his
own
uncle
drugs
Мой
лучший
друг
продавал
наркотики
своему
дяде
In
my
city
nigga
В
моём
городе,
ниггер
Depression
raised
me
Депрессия
вырастила
меня
It
plagued
me
since
a
baby,
yeah
Она
мучила
меня
с
детства,
да
Bullets
raining
Пули
летят
дождём
I
filled
the
clip
Я
зарядил
обойму
I
raised
it,
yeah
Я
поднял
его,
да
To
my
temple
К
моему
виску
With
Ars
the
Rebel
С
Арсом
Бунтарём
Lord
forsake
us,
yeah
Господь,
оставь
нас,
да
Pain
to
cope
Боль,
чтобы
справиться
In
flames
I
go
В
огне
я
сгораю
Two
hands
aint
praying',
yeah
Две
руки
не
молятся,
да
Talking
to
Kim
like
its
hard
to
believe
this
Говорю
с
Ким,
как
будто
в
это
трудно
поверить
I
was
the
dirty
kid
no-one
believed
in
Я
был
грязным
ребёнком,
в
которого
никто
не
верил
Started
from
nothing
I
had
to
go
run
it
up
Начал
с
нуля,
мне
пришлось
бежать
и
зарабатывать
Duffle
of
money
don't
count
it
just
throw
it
up
Сумка
с
деньгами,
не
считай,
просто
бросай
их
вверх
Dirt
on
my
name
Грязь
на
моём
имени
I
just
don't
give
a
fuck
Мне
просто
плевать
They
said
the
stars
would
never
align
Они
сказали,
что
звёзды
никогда
не
сойдутся
I
ripped
the
stars
from
the
sky
Я
сорвал
звёзды
с
неба
Back
of
the
van
those
long
nights
В
задней
части
фургона,
те
долгие
ночи
Back
of
the
van
that's
tour
life
В
задней
части
фургона,
вот
она,
гастрольная
жизнь
16
with
a
death
wish
В
16
с
желанием
смерти
Filled
the
clip
I
was
desperate
Зарядил
обойму,
я
был
в
отчаянии
Uneven
seams
on
my
knees
I
plead
Неровные
швы
на
коленях,
я
умоляю
Feed
me
bullets
for
breakfast
Накормите
меня
пулями
на
завтрак
No
Netflix
im
tuned
out
Нетфликс
не
для
меня,
я
отключился
No
"More
Life"
imma
do
it
now
Нет
"Больше
Жизни",
я
сделаю
это
сейчас
Hollywood
by
the
pool
now
Голливуд
у
бассейна
сейчас
Beverly
Hills
with
the
top
down
Беверли-Хиллз
с
опущенным
верхом
Im
on
top
now
Я
на
вершине
сейчас
Me
and
the
Devil
we
runnin'
in
tandem
Я
и
Дьявол,
мы
бежим
в
тандеме
Running
God
ransom
Требуем
выкуп
у
Бога
Judi
and
Kim
at
the
Grammy's
with
A****
Джуди
и
Ким
на
Грэмми
с
Арсоном
Honest
to
God
Клянусь
Богом
Towards
heaven
I'm
climbing
К
небесам
я
восхожу
Through
the
rain
Сквозь
дождь
Towards
better
climate
К
лучшему
климату
I'll
get
you
out
Я
вытащу
тебя
отсюда
All
I
got
is
my
word
Всё,
что
у
меня
есть,
— это
моё
слово
You're
all
I
got
in
this
world
Ты
— всё,
что
у
меня
есть
в
этом
мире
You're
my
girl
Ты
моя
девушка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Carlock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.