Paroles et traduction Matty Mullins - By My Side
We
take
long
drives,
no
destination
in
mind
Мы
совершаем
длительные
поездки
без
цели
назначения.
And
I
don't
care
where
we're
going
as
long
as
you're
by
my
side
Мне
все
равно,
куда
мы
идем,
пока
ты
рядом
со
мной.
Right
by
my
side,
it's
so
right
Рядом
со
мной,
это
так
правильно.
I
found
the
missing
piece
to
my
puzzle
Я
нашел
недостающий
кусочек
головоломки.
The
first
time
I
saw
those
dark
brown
eyes
В
первый
раз
я
увидел
эти
темно
карие
глаза
Now
everything
I
dream
of,
you
bring
to
life
Теперь
все,
о
чем
я
мечтаю,
ты
воплощаешь
в
жизнь.
Oh
I,
I
am
yours
and
you
are
mine
О,
Я,
Я
твой,
а
ты
мой.
You
complete
me
Ты
дополняешь
меня.
I'm
completely
satisfied,
as
long
as
you're
by
my
side
Я
полностью
удовлетворен,
пока
ты
рядом
со
мной.
The
way
you
make
me
feel
is
so
hard
to
describe
То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
так
трудно
описать.
It's
like
I'm
living
in
a
picture-perfect
romance
Как
будто
я
живу
в
идеальном
романе.
Every
time
your
lips
touch
mine
Каждый
раз,
когда
твои
губы
касаются
моих.
And
It
blows
my
mind
that
even
after
all
these
years
Меня
поражает,
что
даже
после
всех
этих
лет
...
I
still
feel
like
I
can
take
on
the
world
Я
все
еще
чувствую,
что
могу
покорить
весь
мир,
When
I
wake
up
with
you
by
my
side
когда
просыпаюсь
рядом
с
тобой.
Right
by
my
side,
it's
so
right
Рядом
со
мной,
это
так
правильно.
I
found
the
missing
piece
to
my
puzzle
Я
нашел
недостающий
кусочек
головоломки.
The
first
time
I
saw
those
dark
brown
eyes
В
первый
раз
я
увидел
эти
темно
карие
глаза
Now
everything
I
dream
of,
you
bring
to
life
(you
bring
to
life)
Теперь
все,
о
чем
я
мечтаю,
ты
воплощаешь
в
жизнь.
For
the
rest
of
time,
I
am
yours
and
you
are
mine
До
конца
времен
я
твой,
а
ты
мой.
I'll
give
you
everything
I
am
Я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть,
Until
death
do
us
part,
you're
my
best
friend
пока
смерть
не
разлучит
нас,
ты
мой
лучший
друг.
I'll
give
you
everything
that
I
am
Я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть,
Until
death
do
us
part
and
we
meet
in
heaven
again
пока
смерть
не
разлучит
нас
и
мы
не
встретимся
снова
на
небесах.
Right
by
my
side,
it's
so
right
Рядом
со
мной,
это
так
правильно.
I
found
the
missing
piece
to
my
puzzle
Я
нашел
недостающий
кусочек
головоломки.
The
first
time
I
saw
those
dark
brown
eyes
В
первый
раз
я
увидел
эти
темно
карие
глаза
Now
everything
I
dream
of,
you
bring
to
life
Теперь
все,
о
чем
я
мечтаю,
ты
воплощаешь
в
жизнь.
Oh
I,
I
am
yours
and
you
are
mine
О,
Я,
Я
твой,
а
ты
мой.
Right
by
my
side,
it's
so
right
Рядом
со
мной,
это
так
правильно.
I
found
the
missing
piece
to
my
puzzle
Я
нашел
недостающий
кусочек
головоломки.
The
first
time
I
saw
those
dark
brown
eyes
В
первый
раз
я
увидел
эти
темно
карие
глаза
Now
everything
I
dream
of,
you
bring
to
life
(you
bring
to
life)
Теперь
все,
о
чем
я
мечтаю,
ты
воплощаешь
в
жизнь.
For
the
rest
of
time,
I
am
yours
and
you
are
mine
До
конца
времен
я
твой,
а
ты
мой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Mullins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.