Matty Waves - mz - traduction des paroles en allemand

mz - Matty Wavestraduction en allemand




mz
Millionen
Bitch, you wasn't with me when I was up in the gym
Schlampe, du warst nicht bei mir, als ich im Fitnessstudio war
Count 150, then I go back to the hill
Zähle 150, dann gehe ich zurück zum Hügel
Fucked up all the syrup, fucked up off all these pills
Habe den ganzen Sirup versaut, bin von all diesen Pillen kaputt
I'm startin' to get bored, now I'ma put up some m's
Ich fange an, mich zu langweilen, jetzt werde ich ein paar Millionen machen
They want me to turn up a little more, I did it before, I'll do it again
Sie wollen, dass ich noch mehr aufdrehe, ich habe es schon mal getan, ich werde es wieder tun
You know that I'ma hop out the car, pull up and star in Cartier lenses
Du weißt, dass ich aus dem Auto springe, vorfahre und mit Cartier-Brillen glänze
Used to be able to vibe, I thought we would ride all the way to the end
Früher konnten wir gut miteinander auskommen, ich dachte, wir würden bis zum Ende zusammenhalten
Said this shit too many times, got back on my grind and put up some m'z
Habe das schon zu oft gesagt, habe mich wieder rangesetzt und ein paar Millionen gemacht
Sit back and I think about life, all the shit that I done and what I did
Ich lehne mich zurück und denke über das Leben nach, all den Scheiß, den ich getan habe und was ich getan habe
My twin just pulled off in the cat, I was just in the back smokin' on piss
Mein Zwilling ist gerade im schnellen Auto abgehauen, ich war gerade hinten und habe Gras geraucht
Met the lil' jawn on the north, yeah, said she wanna swallow my kids
Habe das kleine Mädchen im Norden getroffen, ja, sie sagte, sie will meine Kinder schlucken
I cannot cap to these hoes, yeah, I do not shop at the lids
Ich kann diesen Schlampen nichts vormachen, ja, ich kaufe nicht bei Lids ein
I just be right round the city, rockin' that John Paul Gaultier
Ich bin einfach in der Stadt unterwegs und trage John Paul Gaultier
No, I can't show you no pity, yeah, no, I can't give no tears
Nein, ich kann dir kein Mitleid zeigen, ja, nein, ich kann keine Tränen vergießen
Back in the booth, I get busy, yeah, feel like I been doin' it for years
Zurück im Studio, ich werde fleißig, ja, fühle mich, als ob ich das schon seit Jahren mache
Shout out to who rock with me, yeah, I just do it for the kids
Shoutout an alle, die mich unterstützen, ja, ich mache das nur für die Kinder
They know that I'm really a menace, they know that they should put me up in the game
Sie wissen, dass ich wirklich eine Bedrohung bin, sie wissen, dass sie mich ins Spiel bringen sollten
The problem I have with these rappers, they really some actor, they really some lames
Das Problem, das ich mit diesen Rappern habe, sie sind wirklich nur Schauspieler, sie sind wirklich nur Langweiler
I'm probably somewhere out in Cali, I'm smokin' on cookie and duckin' the fame
Ich bin wahrscheinlich irgendwo draußen in Cali, ich rauche Cookies und entziehe mich dem Ruhm
I'm rockin' Roberto Cavalli, I'm rockin' these diamond, baguettes in the chain
Ich trage Roberto Cavalli, ich trage diese Diamanten, Baguettes in der Kette
Bitch, you wasn't with me when I was up in the gym
Schlampe, du warst nicht bei mir, als ich im Fitnessstudio war
Count 150, then I go back to the hill
Zähle 150, dann gehe ich zurück zum Hügel
Fucked up all the syrup, fucked up off all these pills
Habe den ganzen Sirup versaut, bin von all diesen Pillen kaputt
I'm startin' to get bored, now I'ma put up some m's
Ich fange an, mich zu langweilen, jetzt werde ich ein paar Millionen machen
They want me to turn up a little more, I did it before, I'll do it again
Sie wollen, dass ich noch mehr aufdrehe, ich habe es schon mal getan, ich werde es wieder tun
You know that I'ma hop out the car, pull up and star in Cartier lenses
Du weißt, dass ich aus dem Auto springe, vorfahre und mit Cartier-Brillen glänze
Used to be able to vibe, I thought we would ride all the way to the end
Früher konnten wir gut miteinander auskommen, ich dachte, wir würden bis zum Ende zusammenhalten
Said this shit too many times, got back on my grind and put up some m'z
Habe das schon zu oft gesagt, habe mich wieder rangesetzt und ein paar Millionen gemacht





Writer(s): Matthew Reaves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.