Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
with
the
crew
tonight
Du
bist
heute
Abend
mit
der
Crew
unterwegs
Oh,
yeah,
yeah,
yeah
Oh,
ja,
ja,
ja
When
I'm
with
you,
I
lose
track
of
time
Wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin,
verliere
ich
das
Zeitgefühl
I
been
on
these
drugs
so
long,
I'm
starting
to
lose
my
mind
(yeah)
Ich
bin
schon
so
lange
auf
diesen
Drogen,
dass
ich
langsam
den
Verstand
verliere
(ja)
Ooh,
baby
I
fantasize
Ooh,
Baby,
ich
fantasiere
About
your
body,
while
I'm
driving
down
Mulholland
Drive
Über
deinen
Körper,
während
ich
den
Mulholland
Drive
entlangfahre
You
with
the
crew
tonight
(oh,
yeah,
yeah,
yeah)
Du
bist
heute
Abend
mit
der
Crew
unterwegs
(oh,
ja,
ja,
ja)
Everything
been
going
wrong,
But
I
still
got
you
Alles
ist
schiefgelaufen,
aber
ich
habe
dich
immer
noch
Can't
look
for
love
in
this
club,
girl,
I
thought
you
knew
(you
knew)
Ich
kann
in
diesem
Club
nicht
nach
Liebe
suchen,
Mädchen,
ich
dachte,
du
wüsstest
das
(du
wüsstest
das)
Yeah,
yeah
baby,
I
thought
you
knew,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
Baby,
ich
dachte,
du
wüsstest
das,
ja,
ja
Top
off
of
the
Bentley,
now
we
drive
it
cool
Das
Verdeck
vom
Bentley
ist
ab,
jetzt
fahren
wir
ganz
cool
Got
real
big
plans
for
me
and
you
Habe
echt
große
Pläne
für
mich
und
dich
I
got
plans
on
takin'
off
tonight
Ich
habe
Pläne,
heute
Abend
abzuheben
Right
now
I
think
I
see
the
stars
align
Ich
glaube,
ich
sehe
gerade,
wie
die
Sterne
günstig
stehen
I
hope
that
you
don't
have
to
work
tonight
Ich
hoffe,
du
musst
heute
Abend
nicht
arbeiten
When
I'm
with
you,
I
lose
track
of
time
Wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin,
verliere
ich
das
Zeitgefühl
I
been
on
these
drugs
so
long,
I'm
starting
to
lose
my
mind
Ich
bin
schon
so
lange
auf
diesen
Drogen,
dass
ich
langsam
den
Verstand
verliere
Ooh,
baby
I
fantasize,
Ooh,
Baby,
ich
fantasiere,
About
your
body,
while
I'm
driving
down
Muholland
Drive
Über
deinen
Körper,
während
ich
den
Mulholland
Drive
entlangfahre
You
with
the
crew
tonight,
Du
bist
heute
Abend
mit
der
Crew
unterwegs,
I'm
on
that
screw,
so
what
we
gon'
do?
(what's
the
move)
Ich
bin
auf
dem
Trip,
also
was
machen
wir?
(was
ist
der
Plan?)
I'm
goin'
hard
for
you,
baby,
yeah,
you
know
what
imma
do
Ich
gebe
alles
für
dich,
Baby,
ja,
du
weißt,
was
ich
tun
werde
I'm
goin'
hard
for
you,
baby,
ain't
nobody
like
you
Ich
gebe
alles
für
dich,
Baby,
es
gibt
niemanden
wie
dich
That's
that
Birkin
bag
shawty,
I
put
cash
in
ya
purse
Das
ist
die
Birkin
Bag,
Kleine,
ich
stecke
Bargeld
in
deine
Handtasche
And
baby,
don't
forget
it,
I'm
the
one
who
did
it
first
Und
Baby,
vergiss
es
nicht,
ich
bin
der
Erste,
der
es
getan
hat
Put
in
work,
put
in
work,
girl,
you
gotta
put
in
work
Arbeite
hart,
arbeite
hart,
Mädchen,
du
musst
hart
arbeiten
I'm
the
one
who
did
it
first
Ich
bin
der
Erste,
der
es
getan
hat
Put
in
work,
put
in
work,
girl,
you
gotta
put
in
work
Arbeite
hart,
arbeite
hart,
Mädchen,
du
musst
hart
arbeiten
Did
it
first,
did
it
first,
I'm
the
one
who
did
it
first,
yeah
Habe
es
zuerst
getan,
habe
es
zuerst
getan,
ich
bin
der
Erste,
der
es
getan
hat,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Reaves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.