Mattybraps - End of the Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mattybraps - End of the Day




Ya, ya, ya, ya
Да, да, да, да ...
Ya
Да!
Chillin at the party we both feel the same
Расслабься на вечеринке, мы оба чувствуем то же самое.
We been both stressed and a lot's on our brain
Мы оба были в стрессе, и многое у нас в голове.
A lot of hidden scars when you're only 17
Много скрытых шрамов, когда тебе всего 17.
Tryna keep up with designers on the scene
Пытаюсь идти в ногу с дизайнерами на сцене.
Praying that it's sunshine after this rain
Молюсь, чтобы после дождя было солнце.
The world is so cold and I can feel the pain
Мир так холоден, и я чувствую боль.
They tried to clean it up but it still left a stain
Они пытались очистить его, но он все равно оставил пятно.
I can't stop thinking about
Я не могу перестать думать о ...
You, let's talk about the truth
Ты, давай поговорим о правде.
Just pull back and be you
Просто отступи и будь собой.
I promise I won't judge
Я обещаю, что не буду судить.
Just know that it's just us
Просто знай, что это только мы.
All your secrets safe with me
Все твои секреты в безопасности со мной.
And if you lose you can get it back
И если ты проиграешь, ты сможешь вернуть все назад.
I promise now, yeah that's a fact
Я обещаю, да, это факт.
Ya, ya, ya
Да, да, да ...
At the end of the day
В конце дня ...
At the end of the day
В конце дня ...
We all tryna just find our way
Мы все пытаемся найти свой путь.
We all running in the same race
Мы все бежим в одной гонке.
Let that dawn on ya
Пусть рассвет настанет.
At the end of the day
В конце дня ...
At the end of the day
В конце дня ...
We all tryna just find our way
Мы все пытаемся найти свой путь.
It don't matter first or last place
Не имеет значения, первое или последнее место.
Let that dawn on ya
Пусть рассвет настанет.
And I know where you at
И я знаю, где ты.
Know how you feeling
Знай, что ты чувствуешь.
When that bag on your back
Когда эта сумка у тебя на спине.
Smile, but you dealing with some things
Улыбнись, но ты имеешь дело с некоторыми вещами.
You don't let nobody know
Ты никому не даешь знать.
Always tuck it in
Всегда укладывай.
You ain't tryna let it show
Ты не пытаешься показать это.
In the middle of the fight
В середине боя.
With those demons at your mind
С этими демонами в твоей голове.
Don't be feeling right
Не чувствуй себя хорошо.
Pray some angels by your side, man
Помолитесь, чтобы ангелы были рядом, чувак.
Just keep holding on
Просто продолжай держаться.
We gon make it through the night
Мы переживем эту ночь.
I can't stop thinking about
Я не могу перестать думать о ...
You, let's talk about the truth
Ты, давай поговорим о правде.
Just pull back and be you
Просто отступи и будь собой.
I promise I won't judge
Я обещаю, что не буду судить.
Just know that it's just us
Просто знай, что это только мы.
All your secrets safe with me
Все твои секреты в безопасности со мной.
And if you lose you can get it back
И если ты проиграешь, ты сможешь вернуть все назад.
I promise now, yeah that's a fact
Я обещаю, да, это факт.
Ya, ya, ya
Да, да, да ...
At the end of the day
В конце дня ...
At the end of the day
В конце дня ...
We all tryna just find our way
Мы все пытаемся найти свой путь.
We all running in the same race
Мы все бежим в одной гонке.
Let that dawn on ya
Пусть рассвет настанет.
At the end of the day
В конце дня ...
At the end of the day
В конце дня ...
We all tryna just find our way
Мы все пытаемся найти свой путь.
It don't matter first or last place
Не имеет значения, первое или последнее место.
Let that dawn on ya
Пусть рассвет настанет.
Ya, ya, ya, ya
Да, да, да, да ...
Ya, ya, ya, ya
Да, да, да, да ...
Ya, ya, ya, ya
Да, да, да, да ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.