Paroles et traduction Mattybraps - Spend It All on You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ready?
3-2-1
Here
we
go
Ты
готов?
3-2-1,
поехали!
Baby
girl
you
know
I
get
impatient
Малышка,
ты
знаешь,
я
становлюсь
нетерпеливой.
Wishing
you
were
my
baby
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
малышкой,
Cause
you
know
that
I
think
you're
really
amazing
потому
что
ты
знаешь,
что
я
думаю,
что
ты
действительно
потрясающая.
But
you're
unsure,
and
so
you
keep
me
waiting
Но
ты
не
уверен,
и
поэтому
заставляешь
меня
ждать.
You
know
I
try
to
play
it
cool
Ты
знаешь,
я
стараюсь
быть
крутым.
But
I
keep
actin
a
fool
for
this
girl
I'm
trying
to
pull
Но
я
продолжаю
вести
себя
глупо
из-за
этой
девушки,
которую
я
пытаюсь
вытащить.
She's
a
fine
jewel,
that
ain't
no
joke
though
Она-прекрасное
сокровище,
это
не
шутка.
Palms
sweaty
lemme
clear
my
throat
Ладони
потные,
дай
мне
горло.
Yo,
it
might
sound
like
I'm
trying
to
tease
Йоу,
это
может
звучать
так,
будто
я
пытаюсь
дразнить.
But
underneath
all
of
these
jokes,
you're
the
one
I'm
trying
to
please
Но
под
всеми
этими
шутками
ты
единственная,
кому
я
пытаюсь
угодить.
Obvious
to
me
there's
no
one
better
Для
меня
очевидно,
что
нет
никого
лучше.
Girl
you
and
me,
we
belong
together
Девочка,
ты
и
я,
мы
созданы
друг
для
друга.
Need
a
nice
dude
with
some
nice
dreams
Нужен
хороший
парень
с
хорошими
мечтами.
Someone
to
treat
you
right
get
you
some
nice
things
Кто-то,
кто
будет
обращаться
с
тобой
правильно,
принесет
тебе
хорошие
вещи.
And
we
can
build
И
мы
можем
построить.
And
you
ain't
even
bout
the
money
and
that's
why
imma
И
ты
даже
не
обращаешь
внимания
на
деньги,
вот
почему
я
...
Spend
it
all
on
you,
oh
Потрать
все
на
себя,
ОУ.
Spend
it
all
on
you,
yeah
Потрать
все
на
себя,
да.
Spend
it
all
on
you,
oh
Потрать
все
на
себя,
ОУ.
Spend
it
all
on
you,
all
on
you
Потрать
все
на
тебя,
все
на
тебя.
Spend
it
all
on
you
Потрать
все
на
себя.
Whenever
I'm
with
you
I
just
lose
control
Когда
бы
я
ни
был
с
тобой,
я
просто
теряю
контроль.
My
heart
beats
fast
we'll
fall
in
love
so
slow
Мое
сердце
бьется
быстро,
мы
влюбимся
так
медленно.
And
is
it
really
real
or
is
it
make
believe
И
это
действительно
реально
или
это
заставляет
поверить?
Cause
all
I
know
is
you
belong
with
me
Потому
что
все,
что
я
знаю,
- это
то,
что
ты
принадлежишь
мне.
I
need
to
sit
down
for
a
while
Мне
нужно
присесть
ненадолго.
I
think
I
just
fell
in
love
with
the
way
that
she
smiles
Кажется,
я
просто
влюбился
в
то,
как
она
улыбается.
Shorty
done
got
me
trippin
off
the
way
that
she
walks
Коротышка
сделала
так,
что
я
сбился
с
пути,
по
которому
она
идет.
The
way
that
she
talks
То,
как
она
говорит.
Props
the
beauty
don't
make
her
cocky
Подпирает
красоту,
не
делает
ее
дерзкой.
That's
rare,
most
girls
are
insecure
Это
редкость,
большинство
девушек
неуверенны
в
себе.
Not
her,
no
sir
she's
too
pure
Не
она,
Нет,
сэр,
она
слишком
чиста.
That's
the
type
of
girl
I
like
Вот
такая
девушка
мне
нравится.
That's
the
type
of
girl
I'll
wife
Это
из
тех
девушек,
с
которыми
я
буду
жениться.
That's
the
type
of
chick
that
I'll
break
the
bank
for
Это
из
тех
цыпочек,
за
которых
я
буду
ломать
банк.
Flex
give
her
all
I
got
(all
I
got)
Флекс,
отдай
ей
все,
что
у
меня
есть
(все,
что
у
меня
есть).
Girl,
I
can
treat
you
to
every
little
thing
you
like
Детка,
я
могу
обращаться
с
тобой
так,
как
тебе
нравится.
Cause
if
you
want
it
I
can
get
it
no
problem
(no
problem)
Потому
что,
если
ты
хочешь
этого,
я
не
могу
получить
это
без
проблем
(без
проблем).
And
I'mma
share
everything
that
I've
worked
so
hard
for
И
я
разделяю
все,
ради
чего
я
так
усердно
работал.
Want
you
to
have
the
best
of
life
Хочу,
чтобы
у
тебя
было
лучшее
в
жизни,
Cause
money
ain't
the
thing
that
I
value
most
it's
my
time
and
I'll
потому
что
деньги
- это
не
то,
что
я
ценю
больше
всего,
это
мое
время,
и
я
буду
Spend
it
all
on
you,
oh
Потрать
все
на
себя,
ОУ.
Spend
it
all
on
you,
yeah
Потрать
все
на
себя,
да.
Spend
it
all
on
you,
oh
Потрать
все
на
себя,
ОУ.
Spend
it
all
on
you,
all
on
you
Потрать
все
на
тебя,
все
на
тебя.
Spend
it
all
on
you
Потрать
все
на
себя.
Whenever
I'm
with
you
I
just
lose
control
Когда
бы
я
ни
был
с
тобой,
я
просто
теряю
контроль.
My
heart
beats
fast
we'll
fall
in
love
so
slow
Мое
сердце
бьется
быстро,
мы
влюбимся
так
медленно.
And
is
it
really
real
or
is
it
make
believe
И
это
действительно
реально
или
это
заставляет
поверить?
Cause
all
I
know
is
you
belong
with
me
Потому
что
все,
что
я
знаю,
- это
то,
что
ты
принадлежишь
мне.
Baby
girl
I'll
send
it
all
Малышка,
я
отправлю
тебе
все.
For
your
love
I'll
spend
it
all
Ради
твоей
любви
я
потрачу
все.
Everyday
I'll
spend
it
all
Каждый
день
я
буду
тратить
все.
Spend
it
all
I'll
spend
it
all
Потрать
все,
я
потрачу
все.
Baby
girl
I'll
spend
it
all
Малышка,
я
все
потрачу.
For
your
love
I'll
spend
it
all
Ради
твоей
любви
я
потрачу
все.
Everyday
I'll
spend
it
all
Каждый
день
я
буду
тратить
все.
Spend
it
all
on
you,
oh
Потрать
все
на
себя,
ОУ.
Spend
it
all
on
you,
yeah
Потрать
все
на
себя,
да.
Spend
it
all
on
you,
oh
Потрать
все
на
себя,
ОУ.
Spend
it
all
on
you,
all
on
you
Потрать
все
на
тебя,
все
на
тебя.
Spend
it
all
on
you
Потрать
все
на
себя.
Whenever
I'm
with
you
I
just
lose
control
Когда
бы
я
ни
был
с
тобой,
я
просто
теряю
контроль.
My
heart
beats
fast
we'll
fall
in
love
so
slow
Мое
сердце
бьется
быстро,
мы
влюбимся
так
медленно.
And
is
it
really
real
or
is
it
make
believe
И
это
действительно
реально
или
это
заставляет
поверить?
Cause
all
I
know
is
you
belong
with
me
Потому
что
все,
что
я
знаю,
- это
то,
что
ты
принадлежишь
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.