Paroles et traduction Matute feat. Matisse - Es Tan Fácil Romper Un Corazón
Es Tan Fácil Romper Un Corazón
Так легко разбить сердце
Si
me
llamas,
y
te
bancas
Если
ты
мне
позвонишь
и
будешь
терпелива
Podría
decirte
tantas
cosas
Я
мог
бы
рассказать
тебе
так
много
Yo
que
tu,
no
jugaría
Я
бы
не
стал
играть
с
тобой
Con
situaciones
tan
peligrosas
В
такие
опасные
игры
Las
abuelas
buscando
bebes
Старушки
ищут
детей
Bajo
las
luces
de
neón,
neón
Под
неоновыми
огнями
Yo
encadenada
en
mi
habitación
Я
прикована
в
своей
комнате
Esperando
que
llames
И
жду
твоего
звонка
Como
un
tonto
en
su
primer
amor
Как
дура,
влюбленная
в
первый
раз
Es
tan
fácil
romper
un
corazón
Так
легко
разбить
сердце
Es
tan
fácil
romper
un
corazón
Так
легко
разбить
сердце
Te
alejarás,
luego
volverás,
uoh,
yeah
Ты
исчезнешь,
а
потом
вернешься,
о,
да
Es
tan
fácil
romper
un
corazón
Так
легко
разбить
сердце
Es
tan
fácil
romper
un
corazón
Так
легко
разбить
сердце
Es
tonto
el
amor
que
se
deja
atrapar
Так
глупо
любить
того,
кто
позволяет
себе
унижаться
Por
un
corazón
que
no
sabe
amar
Того,
кто
не
способен
любить
Puedo
gritar,
puedo
esperar
Я
могу
кричать,
я
могу
ждать
Porque
tengo
el
alma
dispuesta
Потому
что
у
меня
есть
для
этого
душа
Y
aún
perdido
como
un
disparo
en
la
obscuridad
И
хотя
я
увяз
в
темноте,
как
пуля
в
ночи
Sigo
adelante
buscando
respuesta
Я
все
равно
ищу
ответы
Mientras
tanto
empujamos
el
mundo
Мы
оба
двигаем
мир
Para
verlo
rodar
y
rodar
Чтобы
он
катился
и
катился
Cómo
chicos
pateando
un
balón
Как
дети,
пинающие
мяч
Dos
bandos
en
un
callejón
Двумя
бандами
в
переулке
Es
tan
fácil
romper
un
corazón
Так
легко
разбить
сердце
Es
tan
fácil
romper
un
corazón
Так
легко
разбить
сердце
Te
alejarás,
luego
volverás,
uoh,
yeah
Ты
исчезнешь,
а
потом
вернешься,
о,
да
Es
tan
fácil
romper
un
corazón
(es
tan
facil)
Так
легко
разбить
сердце
(так
легко)
Es
tan
fácil
romper
un
corazón
Так
легко
разбить
сердце
Es
tan
tonto
el
amor
que
se
deja
atrapar
Так
глупо
любить
того,
кто
позволяет
себе
унижаться
Por
un
corazón
que
no
sabe
amar
Того,
кто
не
способен
любить
No
me
lastimes
porque
conmigo
Не
причиняй
мне
боль,
потому
что
со
мной
Habiendo
tantos
corazones
heridos
Так
много
раненых
сердец
Es
tan
fácil
romper
un
corazón
Так
легко
разбить
сердце
Es
tan
fácil
romper
un
corazón
Так
легко
разбить
сердце
Te
alejarás,
luego
volverás
Ты
исчезнешь,
а
потом
вернешься
Es
tan
fácil
romper
un
corazón
(es
tan
facil)
Так
легко
разбить
сердце
(так
легко)
Es
tan
fácil
romper
un
corazón
Так
легко
разбить
сердце
Y
es
tan
tonto
el
amor
que
se
deja
atrapar
(se
deja
atrapar)
И
так
глупо
любить
того,
кто
позволяет
себе
унижаться
(позволяет
себе
унижаться)
Por
un
corazón
que
no
sabe
amar
Того,
кто
не
способен
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.