Paroles et traduction Matvey Emerson feat. Stephen Ridley - I Know You Care - Alexander Popov Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
that
you're
running,
Я
знаю,
что
ты
убегаешь,
The
best
ones
usually
do.
Лучшие
обычно
убегают.
But
this
time
I'm
not
worried,
Но
на
этот
раз
я
не
волнуюсь.
Cuz
I
see
signs
in
you,
Потому
что
я
вижу
в
тебе
знаки.
I
know
you
really
care,
Я
знаю,
тебе
действительно
не
все
равно.
I
know
you
really
care,
Я
знаю,
тебе
действительно
не
все
равно,
So
lay
it
down.
Так
что
успокойся.
There's
no
way
out
of
here,
Отсюда
не
выбраться.
There's
no
way
out
of
here,
Отсюда
нет
выхода,
So
put
your
love
on
the
ground.
Так
что
положи
свою
любовь
на
землю.
Cuz
sometimes
I
was
running,
Потому
что
иногда
я
убегал,
Just
put
your
love
on
the
ground.
Просто
положи
свою
любовь
на
землю.
Cuz
I
know
you
really
care,
Потому
что
я
знаю,
что
тебе
не
все
равно,
Just
put
your
love
on
the
ground.
Просто
положи
свою
любовь
на
землю.
And
I
know
you
want
me,
И
я
знаю,
ты
хочешь
меня,
Lay
it
down,
lay
it
down,
lay
it
down.
Положи,
положи,
положи.
And
I
know
you
really
care,
И
я
знаю,
что
тебе
действительно
не
все
равно,
Just
put
your
love
on
the
ground.
Просто
положи
свою
любовь
на
землю.
I
know,
there's
a
feeling
Я
знаю,
это
чувство
...
That
only
comes
from
the
true.
Это
происходит
только
от
истины.
This
way
I
keep
writing,
Так
я
продолжаю
писать,
It
always
ends
up
with
you.
И
это
всегда
заканчивается
с
тобой.
I
know
you
really
care,
Я
знаю,
тебе
действительно
не
все
равно.
I
know
you
really
care,
Я
знаю,
тебе
действительно
не
все
равно,
So
lay
it
down.
Так
что
успокойся.
There's
no
way
out
of
here,
Отсюда
не
выбраться.
There's
no
way
out
of
here,
Отсюда
нет
выхода,
So
put
your
love
on
the
ground.
Так
что
положи
свою
любовь
на
землю.
Cuz
sometimes
I
was
running,
Потому
что
иногда
я
убегал,
Just
put
your
love
on
the
ground.
Просто
положи
свою
любовь
на
землю.
Cuz
I
know
you
really
care,
Потому
что
я
знаю,
что
тебе
не
все
равно,
Just
put
your
love
on
the
ground.
Просто
положи
свою
любовь
на
землю.
And
I
know
you
want
me,
И
я
знаю,
ты
хочешь
меня,
Lay
it
down,
lay
it
down,
lay
it
down.
Положи,
положи,
положи.
And
I
know
you
really
care,
И
я
знаю,
тебе
действительно
не
все
равно,
Just
put
your
love
on
the
ground...
Просто
положи
свою
любовь
на
землю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.