Это
Маток,
м,
Маток
Das
ist
Matok,
m,
Matok
Я
такой
FSAL
зашел
с
сукой
в
отель
Ich
bin
so
ein
FSAL,
bin
mit
einer
Schlampe
ins
Hotel
gegangen
(Оу
щит,
Мискюзи...)
(Oh
Shit,
Misqzi...)
(Окей,
понял)
(Okay,
verstanden)
Ждёт
машина
в
аэропорт,
я
чуть
опаздываю
Ein
Wagen
wartet
am
Flughafen,
ich
bin
etwas
spät
dran
Оу,
рэйс!
Рейс,
оказывается,
отменён
Oh,
der
Flug!
Der
Flug
wurde
gestrichen
А,
я
тупой,
я
остался
на
неделю
еще
в
городе
Ah,
ich
bin
dumm,
ich
bleibe
noch
eine
Woche
in
der
Stadt
Эй,
я
на
севере
Hey,
ich
bin
im
Norden
Где
очень
холодно
(Опять)
Wo
es
sehr
kalt
ist
(Schon
wieder)
Где
переменчиво
(Ох)
Wo
es
wechselhaft
ist
(Oh)
Я
остался
на
неделю
еще
в
городе
Ich
bin
noch
eine
Woche
in
der
Stadt
geblieben
А,
плаги
везде,
а
плаги
везде
Ah,
Plugs
überall,
Plugs
überall
Я
так
не
приду
в
себя,
я
не
вернусь
к
семье
Ich
werde
nicht
mehr
zu
mir
kommen,
ich
werde
nicht
zu
meiner
Familie
zurückkehren
Rockstar
thug,
blackout,
я
не
помню
сколько
я
тут
дней
(СПб)
Rockstar
Thug,
Blackout,
ich
weiß
nicht
mehr,
wie
viele
Tage
ich
schon
hier
bin
(SPB)
И
мне
снится
бонг
мой
Und
ich
träume
von
meiner
Bong
Эй,
я
курю
растения
Hey,
ich
rauche
Pflanzen
И
мне
снится
бонг
мой
Und
ich
träume
von
meiner
Bong
Бог
мо-о-ой
(СПб!)
Mein
Go-o-ott
(SPB!)
Я
остался
на
неделю
еще
в
городе
(Где?)
Ich
bin
noch
eine
Woche
in
der
Stadt
geblieben
(Wo?)
Эй,
я
на
севере
Hey,
ich
bin
im
Norden
На
неделю
еще
в
городе
Noch
eine
Woche
in
der
Stadt
Пе-пе-переменчиво
(Ох)
We-we-wechselhaft
(Oh)
Я
остался
на
неделю
еще
в
городе
Ich
bin
noch
eine
Woche
in
der
Stadt
geblieben
А,
плаги
везде
(Плаги)
Ah,
Plugs
überall
(Plugs)
Плаги
везде
Plugs
überall
Oh,
damn,
плаги
везде,
допинг
везде
Oh,
damn,
Plugs
überall,
Doping
überall
В
Москве-реке
меньше,
чем
в
Неве
In
der
Moskwa
weniger
als
in
der
Newa
Я
тону
в
этом
неводе
Ich
versinke
in
diesem
Netz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.