Maty Noyes - Diggin Da Blunt - traduction des paroles en allemand

Diggin Da Blunt - Maty Noyestraduction en allemand




Diggin Da Blunt
Den Blunt Drehen
Only 22
Erst 22
You know what I'm talkin' about
Du weißt, wovon ich spreche
You see these dudes I do
Du siehst diese Kerle, die ich sehe
I sleep on top of a cloud, yeah
Ich schlafe auf einer Wolke, yeah
Hit me with it, put me on the right path
Gib's mir, bring mich auf den richtigen Pfad
Independent, it ain't even like that
Unabhängig, so ist das gar nicht
Think we ain't into the same shit and I like that
Denkst, wir stehen nicht auf denselben Scheiß, und das mag ich
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Singin' I'm sprung, I'm sprung
Singe, ich bin hin und weg, ich bin hin und weg
He only wake me up for the diggin' da blunt
Er weckt mich nur auf, um den Blunt zu drehen
In love, in love
Verliebt, verliebt
Really need a break, but he just won't stop
Brauche wirklich eine Pause, aber er hört einfach nicht auf
Ask him if he'd ever die for me, yeah
Frage ihn, ob er jemals für mich sterben würde, yeah
He say, "Why we gotta die? We fight instead"
Er sagt: "Warum müssen wir sterben? Wir kämpfen stattdessen"
Tell him I won, I won
Sage ihm, ich habe gewonnen, ich habe gewonnen
'Cause he only wake me up for the diggin' da blunt
Denn er weckt mich nur auf, um den Blunt zu drehen
Yeah, for the diggin' da blunt
Yeah, um den Blunt zu drehen
Only wake me up for the diggin' da blunt
Weckt mich nur auf, um den Blunt zu drehen
Yeah, yeah, for the diggin' da blunt
Yeah, yeah, um den Blunt zu drehen
Only wake me up for the diggin' da blunt (diggin' da)
Weckt mich nur auf, um den Blunt zu drehen (den Blunt dreh'n)
My mood ring blue
Mein Stimmungsring ist blau
But it's red when you're around
Aber er ist rot, wenn du da bist
Your mood swing moves
Deine Stimmung schwingt
I see you tryna lock it down
Ich sehe, du versuchst, es festzulegen
Ooh, I did my makeup in the dark
Ooh, ich habe mich im Dunkeln geschminkt
Ooh, I came out lookin' like a star
Ooh, ich kam raus und sah aus wie ein Star
If it isn't broken, I'll break it for sure
Wenn es nicht kaputt ist, mache ich es sicher kaputt
Uh, uh, uh (yeah)
Uh, uh, uh (yeah)
Singin' I'm sprung, I'm sprung (yeah, yeah)
Singe, ich bin hin und weg, ich bin hin und weg (yeah, yeah)
He only wake me up for the diggin' da blunt (the diggin' da blunt)
Er weckt mich nur auf, um den Blunt zu drehen (den Blunt zu drehen)
In love, in love (in love)
Verliebt, verliebt (verliebt)
Really need a break, but he just won't stop
Brauche wirklich eine Pause, aber er hört einfach nicht auf
Ask him if he'd ever die for me, yeah (die for me, yeah)
Frage ihn, ob er jemals für mich sterben würde, yeah (für mich sterben, yeah)
He say, "Why we gotta die? We fight instead"
Er sagt: "Warum müssen wir sterben? Wir kämpfen stattdessen"
Tell him I won, I won
Sage ihm, ich habe gewonnen, ich habe gewonnen
'Cause he only wake me up for the diggin' da blunt (for the diggin' da)
Denn er weckt mich nur auf, um den Blunt zu drehen (um den Blunt zu dreh'n)
Yeah, for the diggin' da blunt
Yeah, um den Blunt zu drehen
Only wake me up for the diggin' da blunt
Weckt mich nur auf, um den Blunt zu drehen
Yeah, yeah, for the diggin' da blunt
Yeah, yeah, um den Blunt zu drehen
Only wake me up for the diggin' da blunt (diggin' da)
Weckt mich nur auf, um den Blunt zu drehen (den Blunt dreh'n)
If I don't see him, I won't fall
Wenn ich ihn nicht sehe, werde ich nicht schwach
If I don't need him, we won't talk at all
Wenn ich ihn nicht brauche, reden wir gar nicht
I don't ever wanna see us getting old
Ich will niemals sehen, wie wir alt werden
Don't be cold to me like you are to everybody else
Sei nicht kalt zu mir, so wie du zu allen anderen bist
Oh
Oh
The diggin', the diggin' da blunt, yeah
Das Drehen, das Drehen des Blunts, yeah
Ayy, yeah, yeah
Ayy, yeah, yeah
Singin' I'm sprung, I'm sprung
Singe, ich bin hin und weg, ich bin hin und weg
He only wake me up for the diggin' da blunt
Er weckt mich nur auf, um den Blunt zu drehen
In love, in love
Verliebt, verliebt
Really need a break, but he just won't stop
Brauche wirklich eine Pause, aber er hört einfach nicht auf
Ask him if he'd ever die for me, yeah
Frage ihn, ob er jemals für mich sterben würde, yeah
He say, "Why we gotta die? We fight instead"
Er sagt: "Warum müssen wir sterben? Wir kämpfen stattdessen"
Tell him I won, I won
Sage ihm, ich habe gewonnen, ich habe gewonnen
'Cause he only wake me up for the diggin' da blunt
Denn er weckt mich nur auf, um den Blunt zu drehen
Yeah, for the diggin' da blunt
Yeah, um den Blunt zu drehen
Only wake me up for the diggin' da blunt
Weckt mich nur auf, um den Blunt zu drehen
Yeah, yeah, for the diggin' da blunt
Yeah, yeah, um den Blunt zu drehen
Only wake me up for the diggin' da blunt (diggin' da)
Weckt mich nur auf, um den Blunt zu drehen (den Blunt dreh'n)





Writer(s): Molly Ann Morgenstern, Michael Gazzo, Madeline Ashley Noyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.