Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bald zu Hause - Live
Almost Home - Live
Hey
mein
freund
erzähl
doch
mal,
Hey
my
friend,
tell
me,
Was
hast
du
so
gemacht
in
den
letzten
jahren
What
have
you
been
up
to
these
past
few
years?
Verzeih
du
siehst
nicht
gerade
gut
aus
was
wirft
Forgive
me,
you
don't
look
so
good,
what's
throwing
Dich
aus
der
bahn
warum
tust
du
dir
das
an
You
off
track?
Why
are
you
doing
this
to
yourself?
Du
sagst
jede
heilung
braucht
ihre
zeit
ich
sage
You
say
every
healing
takes
time,
I
say
Drüber
wegkommen
gibt
es
nicht
wirklich
Getting
over
it
doesn't
really
exist
Weil
wenigstens
oder
zum
glück
immer
Because
at
least,
or
thankfully,
always
Eine
kleine
narbe
bleibt
A
small
scar
remains.
Komm
gib
dich
doch
nicht
auf
Come
on,
don't
give
up,
Wir
sind
doch
bald
zu
hause
We'll
be
home
soon.
Dann
malen
wir
uns
alles
nochmal
aus
Then
we'll
repaint
everything,
Das
alte
vergilbte
bild
das
dringend
wieder
That
old
faded
picture
that
desperately
needs
Farbe
brauch
nicht
das
du
dir
was
davon
Color
again.
Not
that
you
should
promise
Versprichst
nur
damit
du
das
nicht
vergisst
Anything,
just
so
you
don't
forget
it.
Wovon
träumst
du
wenn
du
wach
bist
What
do
you
dream
of
when
you're
awake?
Wovon
träumst
du
wenn
du
schläfst
What
do
you
dream
of
when
you're
asleep?
So
ein
leben
ist
gefährlich
und
wer
hält
dich
Life
is
dangerous,
and
who
will
hold
you
Wenn
du
fällst
was
hat
dich
so
mitgenommen
When
you
fall?
What
has
taken
you
down
so
much?
Wer
hat
dich
auf
eis
gelegt
das
ist
der
zeiger
Who
left
you
out
in
the
cold?
It's
the
hand
Deiner
uhr
der
dir
den
kopf
verdreht
Of
your
clock
that's
messing
with
your
head.
Komm
gib
dich
jetzt
nicht
auf
Come
on,
don't
give
up
now,
Wir
sind
doch
bald
zu
hause
We'll
be
home
soon.
Dannn
malen
wir
uns
alles
nochmal
aus
Then
we'll
repaint
everything,
Das
alte
vergilbte
bild
das
dringend
wieder
That
old
faded
picture
that
desperately
needs
Farbe
brauch
nicht
das
du
dir
was
davon
Color
again.
Not
that
you
should
promise
Versprichst
nur
damit
du
das
nicht
vergisst
Anything,
just
so
you
don't
forget
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.