Matze Rossi - Das ist für die Lieblingslieder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matze Rossi - Das ist für die Lieblingslieder




Das ist für die Lieblingslieder
Это для любимых песен
Ich weiß wirklich nicht mehr, wie oft ich sie schon aufgelegt hab, in unzähligen Momenten und Wendepunkten in meinem Leben, in denen sie mich begleitet haben und bei mir waren. Verbunden wie Freunde, die wirklich Treuen und wirklich waren.
Я уже и не вспомню, сколько раз ставил их, в бесчисленных моментах и поворотах моей жизни, в которых они были со мной. Близкие, как настоящие друзья, верные и настоящие.
Und das ist für die Lieblingslieder, die alles können und immer gewinnen, die Wege zeigen und bei mir bleiben und mich erinnern.
И это для вас, любимые песни, вы всё можете и всегда побеждаете, указываете путь, остаетесь со мной и напоминаете.
Und wenn ich mit ihnen alleine zu Hause bin, kann ich tanzen und singen, grinsen und weinen, in Gedanken versinken und in Träumen verweilen.
И когда мы с вами одни дома, я могу танцевать и петь, улыбаться и плакать, погружаться в мысли и витать в облаках.
Ich muss mich nicht wundern, wenn mit euch die alten Geschichten lebendig werden. Das kann uns niemand mehr nehmen. Wir sind dabei und wir sind am Leben.
Неудивительно, что с вами старые истории оживают. Этого у нас никто не отнимет. Мы здесь, мы живы.
Ja, das ist für die Lieblingslieder, die alles können und immer gewinnen, die Wege zeigen und bei mir bleiben und mich erinnern.
Да, это для вас, любимые песни, вы всё можете и всегда побеждаете, указываете путь, остаетесь со мной и напоминаете.
Die abgegriffenen Cover, die Texte, die Bilder, mein Herz schlägt wilder. Musik ist der wärmste Mantel und bringt mich rein und durch und raus.
Затёртые обложки, тексты, образы моё сердце бьется сильнее. Музыка это самый теплый плед, она проводит меня через всё.
Und noch ein Mixtape für die Reise. Keiner weiß wohin es geht. Doch nie alleine. Das hört nicht auf. Das hört zum Glück ja niemals auf.
И еще один микстейп в дорогу. Никто не знает, куда она приведет. Но никогда в одиночестве. Это не кончается. К счастью, это никогда не кончится.
Und alles, was dann nur noch zu klären wäre,
И всё, что остается выяснить,
wie oft retten mir diese Lieder meinen Arsch bevor ich sterbe?
сколько раз эти песни спасут мою задницу, прежде чем я умру?
Und das ist für die Lieblingslieder, die alles können und immer gewinnen, die Wege zeigen und bei mir bleiben und mich erinnern.
И это для вас, любимые песни, вы всё можете и всегда побеждаете, указываете путь, остаетесь со мной и напоминаете.
Und das ist für die Lieblingslieder, die alles können und immer gewinnen, die nichts vermissen lassen und die Orte kennen, zwischen Lieben und Hassen
И это для вас, любимые песни, вы всё можете и всегда побеждаете, вы ничего не упускаете и знаете все места между любовью и ненавистью.





Writer(s): Matthias Nürnberger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.