Matzka feat. 家家 - 原來 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matzka feat. 家家 - 原來




原來
Turns out
像妳這樣的女孩 聰明嗆辣又可愛
A girl like you, smart, spicy and cute
身邊一定很多男人圍過來
There must be a lot of men around you
像我這樣的男孩 沒有錢也沒身材
A boy like me, no money and no figure
怎麼可能得到妳的青睞
How can I get your favor?
我想你也真奇怪 很想愛又不敢愛
I think you're really strange, want to love but don't dare to love
你到底是怎樣說個明白
What on earth are you talking about?
像我這樣的女孩 古靈精怪脾氣壞
A girl like me, eccentric and bad-tempered
你要受得了 就跟過來
If you can bear it, come over
原來 心照不宣 原來彼此有感覺
Turns out we have a tacit understanding, turns out we have feelings for each other
原來你喜歡Reggae 帶點台東的氣味
Turns out you like reggae, with a hint of Taitung's flavor
原來 心照不宣 原來彼此有感覺
Turns out we have a tacit understanding, turns out we have feelings for each other
原來你喜歡Reggae 帶點台東的氣味
Turns out you like reggae, with a hint of Taitung's flavor
原來是你
Turns out it's you
像你這樣的男孩 幽默風趣又實在
A boy like you, humorous, funny and down-to-earth
身邊一定很多女孩在等待
There must be a lot of girls waiting for you
像我這樣的女孩 沒有身高又不白
A girl like me, no height and no fairness
怎麼可能跟你談戀愛
How can I fall in love with you?
我想妳實在太可愛 走過來又躲起來
I think you're really cute, coming over and hiding away
妳的笑容早就印在我腦海
Your smile has already left its mark in my mind
像我這樣的男孩 傻傻又不懂浪漫
A boy like me, silly and don't understand romance
妳要願意 讓我們相伴
If you're willing, let's stay together
原來 心照不宣 原來彼此有感覺
Turns out we have a tacit understanding, turns out we have feelings for each other
原來你喜歡Reggae 帶點台東的氣味
Turns out you like reggae, with a hint of Taitung's flavor
原來 心照不宣 原來彼此有感覺
Turns out we have a tacit understanding, turns out we have feelings for each other
原來你喜歡Reggae 帶點台東的氣味
Turns out you like reggae, with a hint of Taitung's flavor
原來 心照不宣 原來彼此有感覺
Turns out we have a tacit understanding, turns out we have feelings for each other
原來你喜歡Reggae 帶點台東的氣味
Turns out you like reggae, with a hint of Taitung's flavor
原來 心照不宣 原來彼此有感覺
Turns out we have a tacit understanding, turns out we have feelings for each other
原來你喜歡Reggae 帶點台東的氣味
Turns out you like reggae, with a hint of Taitung's flavor
曾經到我夢裡 不聲不響偷走我的心
Once came to my dream, quietly stole my heart
你讓我胡思亂想 停止運轉
You made me think wildly and stopped running
原來相愛這麼簡單 (這麼簡單)
Turns out love is so simple, (so simple)
原來你就在我身旁 (在我身旁)
Turns out you're right beside me, (beside me)
把所有事情拋開
Let go of everything
讓我們相伴
Let's stay together
原來 心照不宣 原來彼此有感覺
Turns out we have a tacit understanding, turns out we have feelings for each other
原來你喜歡Reggae 帶點台東的氣味
Turns out you like reggae, with a hint of Taitung's flavor
原來 心照不宣 原來彼此有感覺
Turns out we have a tacit understanding, turns out we have feelings for each other
原來你喜歡Reggae 帶點台東的氣味
Turns out you like reggae, with a hint of Taitung's flavor
原來是你 (原來心照不宣) 原來彼此有感覺
Turns out it's you, (turns out we have a tacit understanding) turns out we have feelings for each other
原來你喜歡Reggae 帶點台東的氣味
Turns out you like reggae, with a hint of Taitung's flavor
原來 心照不宣 (心照不宣)
Turns out we have a tacit understanding, (tacit understanding)
原來彼此有感覺
Turns out we have feelings for each other
原來你喜歡Reggae 帶點台東的氣味
Turns out you like reggae, with a hint of Taitung's flavor
原來是你
Turns out it's you





Writer(s): Matzka, Mei Niu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.