Mau y Ricky feat. Andry Kiddos - Amigos (con Andry Kiddos) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mau y Ricky feat. Andry Kiddos - Amigos (con Andry Kiddos)




Amigos (con Andry Kiddos)
Друзья (с Andry Kiddos)
Yo que eres para
Я знаю, что ты моя
(Para mí, para mí, para mí, para mí)
(Моя, моя, моя, моя)
Aunque no quería decírtelo
Хотя я не хотел тебе этого говорить
Por si te parece raro que un amigo de la nada
На случай, если тебе покажется странным, что друг ни с того ни с сего
Te diga eso
Скажет тебе такое
Si me fui al carajo sólo avísame
Если я перегнул палку, просто скажи мне
Si nos vamos al carajo sólo avísame
Если мы перегнем палку, просто скажи мне
Te juro que las ganas que te tengo ya me están ganando
Клянусь, желание, которое я к тебе испытываю, уже берет надо мной верх
Sólo quisiera pasar toda la noche
Я бы хотел провести всю ночь
Quitándote la ropa
Снимая с тебя одежду
Besarnos hasta el nombre
Целуя тебя до потери памяти
Hacerlo sin pensarlo
Делая это не раздумывая
Sin arrepentimiento
Без сожалений
Beber sin olvidarlo
Выпивая, не забывая об этом
Que quede pal' recuerdo
Чтобы это осталось в памяти
(Que no se me olvide)
(Чтобы я не забыл)
Entre broma y broma
Между шутками
La verdad es que me encantas
Правда в том, что ты мне очень нравишься
Quiero verte con mis sudaderas por toda la casa
Я хочу видеть тебя в моих толстовках по всему дому
Si en una balanza pongo la amistad
Если на весы положить дружбу
Más pesa las ganas que tengo de estar
То перевесит желание быть с тобой
Acurrucado
Обнимаясь
Enredado como trompo
Свернувшись калачиком
Cuidándote el cora
Заботясь о твоем сердце
Lo demás te lo rompo
Остальное я тебе разберу
Los pensamientos depresivos
Депрессивные мысли
Olvidamos conmigo y yo contigo
Мы забудем, ты со мной, а я с тобой
Una cosa te digo
Одно я тебе скажу точно
Que no hay alguien que piense en como este amigo
Что нет никого, кто думает о тебе так, как этот друг
Y, amiga, date cuenta
И, подруга, пойми
Que la vida no se pierda
Что жизнь нельзя упускать
Yo en las nubes con tus caderas
Я в облаках от твоих бедер
Y encima con mis cadenas
А ты сверху с моими цепями
Sólo quisiera pasar toda la noche
Я бы хотел провести всю ночь
Quitándote la ropa
Снимая с тебя одежду
Besarnos hasta el nombre
Целуя тебя до потери памяти
Hacerlo sin pensarlo
Делая это не раздумывая
Sin arrepentimiento
Без сожалений
Beber sin olvidarlo
Выпивая, не забывая об этом
Que quede pal' recuerdo
Чтобы это осталось в памяти
Yo que eres para
Я знаю, что ты моя
Aunque no quería decírtelo
Хотя я не хотел тебе этого говорить
Por si parece raro que un amigo de la nada
На случай, если покажется странным, что друг ни с того ни с сего
Te diga eso
Скажет тебе такое





Writer(s): Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Ricardo Andres Reglero, Andry Jose Leal Matheus, Raul Alejandro Ponce Torrealba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.