Mau y Ricky feat. Carin Leon - Llorar y Llorar - con Carin Leon - traduction des paroles en allemand

Llorar y Llorar - con Carin Leon - Mau y Ricky , Carin Leon traduction en allemand




Llorar y Llorar - con Carin Leon
Weinen und Weinen - mit Carin Leon
Aunque quiera dejar de quererte, no voy a poder,
Auch wenn ich aufhören will, dich zu lieben, ich werde es nicht können, ja
Aunque con las dos manos te agarre, te voy a perder, mmh
Auch wenn ich dich mit beiden Händen festhalte, werde ich dich verlieren, mmh
Si te despides diciendo un "te amo"
Wenn du dich mit einem "Ich liebe dich" verabschiedest
Dímelo en el baño pa que el eco dure más
Sag es mir im Badezimmer, damit das Echo länger anhält
Pa que todas tus amigas y mis compas no me vean llorar, ay-ay
Damit all deine Freundinnen und meine Kumpel mich nicht weinen sehen, ay-ay
que con el paso del tiempo
Ich weiß, dass du mich mit der Zeit
me vas a olvidar poquito a poco
nach und nach vergessen wirst
Y yo me preparo pa un reencuentro
Und ich bereite mich auf ein Wiedersehen vor
Que que nunca va a pasar, me estoy mintiendo
Von dem ich weiß, dass es nie stattfinden wird, ich belüge mich selbst
Ay, qué triste lo mío
Ach, wie traurig ist mein Schicksal
Que la felicidad no la compra el dinero
Dass das Glück nicht mit Geld zu kaufen ist
Dime qué hago, Dios mío, (ay, Dios mío)
Sag mir, was ich tun soll, mein Gott, (ach, mein Gott)
Que de esta juro que yo no me recupero
Denn ich schwöre, davon werde ich mich nicht erholen
Aunque quiera dejar de quererte, no voy a poder,
Auch wenn ich aufhören will, dich zu lieben, ich werde es nicht können, ja
Aunque con las dos manos te agarre, te voy a perder, mmh
Auch wenn ich dich mit beiden Händen festhalte, werde ich dich verlieren, mmh
Si te despides diciendo un "te amo"
Wenn du dich mit einem "Ich liebe dich" verabschiedest
Dímelo en el baño pa que el eco dure más
Sag es mir im Badezimmer, damit das Echo länger anhält
Pa que todas tus amigas y mis panas no me vean llorar (ay-ay)
Damit all deine Freundinnen und meine Kumpel mich nicht weinen sehen (ay-ay)
Ayer te pusiste a llorar cuando me dijiste
Gestern hast du angefangen zu weinen, als du mir sagtest
Que ya no nos besábamos (te lloré todo un río)
Dass wir uns nicht mehr küssten (ich habe einen ganzen Fluss um dich geweint)
¿Y hace cuánto tiempo no salimos a una cita
Und wie lange ist es her, dass wir ein Date hatten
De los dos solitos sin que vengan tus amigas?
Nur wir beide, ohne dass deine Freundinnen dabei waren?
Y antes no hacía falta que miraras el menú
Und früher musstest du nicht auf die Speisekarte schauen
Porque yo sabía lo que querías comer antes que
Weil ich wusste, was du essen wolltest, bevor du es wusstest
Y ayer yo me puse a llorar cuando me dijiste
Und gestern habe ich angefangen zu weinen, als du mir sagtest
Que ya no nos amábamos (ya cambiaste)
Dass wir uns nicht mehr liebten (du hast dich verändert)
Aunque quiera dejar de quererte, no voy a poder,
Auch wenn ich aufhören will, dich zu lieben, ich werde es nicht können, ja
Aunque con las dos manos te agarre, te voy a perder, mmh
Auch wenn ich dich mit beiden Händen festhalte, werde ich dich verlieren, mmh
Si te despides diciendo un "te amo"
Wenn du dich mit einem "Ich liebe dich" verabschiedest
Dímelo en el baño pa que el eco dure más
Sag es mir im Badezimmer, damit das Echo länger anhält
Pa que todas tus amigas y mis compas no me vean llorar, ay-ay
Damit all deine Freundinnen und meine Kumpel mich nicht weinen sehen, ay-ay





Writer(s): Ricardo Andres Reglero, Jonathan Leone, Rafael Ignacio Arcaute, Leon Carin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.