Mau y Ricky - La Moto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mau y Ricky - La Moto




La Moto
La Moto
Okay
Okay
Mau y Ricky
My and Ricky
Los bebés
The babies
A ver, ¿están listos?, no
Come on, are you ready?, no
Ey, desayuno en la cama
Hey, breakfast in bed
me llama', te lo llevo a la casa, okay
You call me, I'll bring it to your house, okay
Replay cuando te da la gana,
Replay it whenever you want, yes
Todo' lo' día', baby, to'a la semana, dale otra ve'
All day baby, all week, play it again
Ey, desayuno a la cama
Hey, breakfast in bed
me llama' y te lo llevo a la casa
You call me and I'll bring it to your house
Replay cuando te la gana, okay
Replay it whenever you want, okay
Todo' lo' día', baby, to'a la semana, día'
All day baby, all week
Nos dimo' cita la primera vez
We met for the first time
Y nos comimos por segunda vez
And we ate each other out for the second time
Y te juqueaste la tercera vez
And you played with yourself for the third time
Quería corona y yo te coroné,
I wanted a crown and I crowned you, yes
súbete a mi moto
Hop on my motorcycle
No compré boleto', pero me gané la loto
I didn't buy a ticket, but I won the lottery
La compré, la moto
I bought it, the motorcycle
La compré, la moto
I bought it, the motorcycle
súbete a mi moto
Hop on my motorcycle
No compré boleto', pеro me gané la loto
I didn't buy a ticket, but I won the lottery
Me compré, la moto
I bought it, the motorcycle
Me
I
Ey, dеsayuno en la cama, okay
Hey, breakfast in bed, okay
me llama', te lo llevo a la casa
You call me, I'll bring it to your house
Replay cuando te da la gana ¿cuándo?
Replay it whenever you want when?
Todo' lo' día', baby, to'a la semana
All day baby, all week
Ey, desayuno a la cama
Hey, breakfast in bed
me llama' y te lo llevo a la casa ¿cuándo?
You call me and I'll bring it to your house when?
Replay cuando te la gana, replay, replay
Replay it whenever you want, replay, replay
Todo' lo' día', baby, to'a la semana
All day baby, all week
Yo le saco la lengua al que te saque a bailar
I stick my tongue out at the guy who takes you dancing
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Que tre' en la moto no pueden pasear
They can't ride on my motorcycle
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Le saco la lengua al que te saque a bailar
I stick my tongue out at the guy who takes you dancing
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Que tre' en la moto no pueden pasear, no, no, no
They can't ride on my motorcycle, no, no, no
La la la la
La la la la
súbete a mi moto
Hop on my motorcycle
No compré boleto', pero me gané la loto
I didn't buy a ticket, but I won the lottery
La compré, la moto
I bought it, the motorcycle
La compré, la moto
I bought it, the motorcycle
súbete a mi moto
Hop on my motorcycle
No compré boleto', pero me gané la loto
I didn't buy a ticket, but I won the lottery
Me compré, la moto
I bought it, the motorcycle
La compré, la moto
I bought it, the motorcycle
Ey, desayuno en la cama
Hey, breakfast in bed
me llama', te lo llevo a la casa
You call me, I'll bring it to your house
Replay cuando te da la gana
Replay it whenever you want
Todo' lo' día', baby, to'a la semana
All day baby, all week





Writer(s): Edgar Barrera, Marco Masis, Ricardo Andres Reglero, Juan Esteban Morelli Zuluaga, Jonathan Leone, Mauricio Reglero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.