Paroles et traduction MauSg - Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Lucho
por
mis
sueños
I
fight
for
my
dreams
Y
por
los
que
me
quieren
And
for
those
who
love
me
Vengo
bendecido
sin
miedo
a
nada
I
come
blessed
without
fear
of
anything
He
perdido
amigos
en
esta
jornada
I
lost
friends
on
this
journey
No
todo
lo
que
brilla
es
oro
Not
everything
that
glitters
is
gold
Tiran
mucho
hate
y
los
ignoro
They
throw
a
lot
of
hate
and
I
ignore
it
Pero
no
importa
siempre
ando
en
mi
modo
But
it
doesn't
matter,
I'm
always
in
my
mode
Y
no
importa
lo
demás
And
it
doesn't
matter
to
others
Yo
no
me
rindo
jamás
I
never
give
up
Y
no
miro
para
atrás
And
I
don't
look
back
Me
esfuerzo
está
mierda
I'm
making
an
effort,
this
shit
La
ando
rompiendo
con
César
I'm
breaking
it
with
Cesar
Lo
hago
con
pasión
I
do
it
with
passion
Y
sin
producción
And
without
production
La
vida
es
hoy,
Yeah
Life
is
today,
Yeah
Lo
hago
con
dedicación
I
do
it
with
dedication
No
me
queda
otra
opción
I
have
no
other
choice
Criticarán
sin
razón
They'll
criticize
without
reason
Pero
lo
hago
con
pasión
But
I
do
it
with
passion
No
me
importa
nada
ando
en
modo
flama
I
don't
care
about
anything,
I'm
in
flame
mode
No
me
vengas
con
los
dramas
Don't
come
to
me
with
dramas
Que
estoy
en
mi
trama
I'm
in
my
plot
Es
que
la
verdad
a
mi
no
me
importa
nada
The
truth
is,
I
don't
care
about
anything
Comprende
que
lo
voy
a
lograr
Understand
that
I'm
going
to
achieve
it
No
me
vengas
a
llorar
Don't
come
to
me
crying
Los
tengo
en
la
mira
I
have
them
in
my
sights
se
le
sube
la
envidia
Envy
goes
up
Fumo
fumo
me
relajo
I
smoke
smoke,
I
relax
Yo
vengo
desde
abajo
I
come
from
the
bottom
Para
el
mundo
entero
Yeah
Yeah
For
the
whole
world
Yeah
Yeah
Ando
con
los
míos
como
si
fuéramos
reyes
I
walk
with
mine
like
we're
kings
Ando
con
los
míos
como
si
fuéramos
reyes
I
walk
with
mine
like
we're
kings
Ando
con
los
míos
I
walk
with
mine
Ando
con
los
míos
como
si
fuéramos
reyes
I
walk
with
mine
like
we're
kings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Suarez Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.