Maud Elka - C'est mort - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maud Elka - C'est mort




C'est mort
Всё кончено
Je parle, parle mais je crois que tu ne m'entends pas
Я говорю, говорю, но кажется, ты меня не слышишь,
C'est bad, bad, je crois qu'on ne se comprend pas
Это плохо, плохо, кажется, мы не понимаем друг друга.
J'sais pourquoi, maintenant je peux vivre sans toi
Теперь я знаю почему, я могу жить без тебя.
Ça pète, part en couilles comme un attentat
Это взрывается, летит всё к чертям, как теракт.
J'évolue, ce qu'on disait hier c'est du passé
Я развиваюсь, то, что мы говорили вчера, осталось в прошлом.
Te follow, j'ai fini par me lasser
Следовать за тобой я просто устала.
Ouais mon coeur, t'as fini par le casser
Да, дорогой, ты в итоге разбил мне сердце.
Ouais, pour tout gâcher
Да, чтобы всё испортить.
Tout ce que tu donnes, c'est le minimum
Всё, что ты даешь это минимум.
Je t'aurais tout donné, sérieux, tu déconnes
Я бы отдала тебе всё, серьёзно, ты шутишь?
J'suis même pas sorry si j'en fais des tonnes
Мне даже не жаль, если я перегибаю палку,
(T'es un toxic boy)
(Ты токсичный парень).
Maintenant tu veux t'impliquer, mais c'est mort
Теперь ты хочешь вложиться, но всё кончено.
J'vois que ça t'a piqué, mais c'est mort
Я вижу, что это тебя задело, но всё кончено.
Tu veux trop t'impliquer, mais c'est mort
Ты слишком хочешь вложиться, но всё кончено.
J'ai déjà dit "non", t'essayes encore
Я уже сказала "нет", но ты всё пытаешься.
Là, j'ai même plus envie, moi
Там, у меня даже нет больше желания, у меня.
Là, j'ai même plus envie, non
Там, у меня даже нет больше желания, нет.
Là, j'ai même plus envie, moi
Там, у меня даже нет больше желания, у меня.
Là, j'ai même plus envie, donc crois-moi
Там, у меня даже нет больше желания, поэтому поверь мне.
J'ai ta voix dans ma tête, elle fait pas l'effet d'un calmant
Твой голос у меня в голове, он не действует как успокоительное.
Ouais, c'est mort, mort, mort, mort (c'est mort, mort, mort)
Да, всё кончено, кончено, кончено, кончено (всё кончено, кончено, кончено).
Tu me parles de billets verts, j'ai déjà mon bolide allemand
Ты говоришь мне о долларах, но у меня уже есть моя немецкая тачка.
Je t'ai dit "non, non, non, non, non" (non, non)
Я сказала тебе "нет, нет, нет, нет, нет" (нет, нет).
Là, t'es dans la D, la mala t'as tué, t'es trop bazardé (bazardé)
Ты в дерьме, неудачи убили тебя, ты слишком облажался (облажался).
T'as trop joué quand je criais mayday, un autre m'a écoutée
Ты слишком много играл, когда я кричала "майдай", другой меня услышал.
Tout ce que tu donnes, c'est le minimum
Всё, что ты даешь это минимум.
Je t'aurais tout donné, sérieux, tu déconnes
Я бы отдала тебе всё, серьёзно, ты шутишь?
J'suis même pas sorry si j'en fais des tonnes
Мне даже не жаль, если я перегибаю палку,
(T'es un toxic boy)
(Ты токсичный парень).
Maintenant tu veux t'impliquer, mais c'est mort
Теперь ты хочешь вложиться, но всё кончено.
J'vois que ça t'a piqué, mais c'est mort
Я вижу, что это тебя задело, но всё кончено.
Tu veux trop t'impliquer, mais c'est mort
Ты слишком хочешь вложиться, но всё кончено.
J'ai déjà dit "non", t'essayes encore
Я уже сказала "нет", но ты всё пытаешься.
Là, j'ai même plus envie, moi
Там, у меня даже нет больше желания, у меня.
Là, j'ai même plus envie, non
Там, у меня даже нет больше желания, нет.
Là, j'ai même plus envie, moi
Там, у меня даже нет больше желания, у меня.
Là, j'ai même plus envie, donc crois-moi
Там, у меня даже нет больше желания, поэтому поверь мне.
Je sais que t'es piqué, mais c'est mort
Я знаю, что ты задет, но всё кончено.
Mais nous deux, c'est mort, ah-non
Но между нами всё кончено, а-нет.
Tu me fais trop parler, j'ai mal à la tête
Ты заставляешь меня слишком много говорить, у меня болит голова.
Mais nous deux, c'est mort, ah nous deux, c'est mort
Но между нами всё кончено, а, между нами всё кончено.
Je sais que t'es piqué, mais c'est mort
Я знаю, что ты задет, но всё кончено.
Mais nous deux, c'est mort, ah nous deux, c'est mort
Но между нами всё кончено, а, между нами всё кончено.
Tu me fais trop parler, j'ai mal à la tête
Ты заставляешь меня слишком много говорить, у меня болит голова.
(T'es un toxic boy)
(Ты токсичный парень).
Maintenant tu veux t'impliquer, mais c'est mort
Теперь ты хочешь вложиться, но всё кончено.
J'vois que ça t'a piqué, mais c'est mort
Я вижу, что это тебя задело, но всё кончено.
Tu veux trop t'impliquer, mais c'est mort
Ты слишком хочешь вложиться, но всё кончено.
J'ai déjà dit "non", t'essayes encore
Я уже сказала "нет", но ты всё пытаешься.
Là, j'ai même plus envie, moi
Там, у меня даже нет больше желания, у меня.
Là, j'ai même plus envie, non
Там, у меня даже нет больше желания, нет.
Là, j'ai même plus envie, moi
Там, у меня даже нет больше желания, у меня.
Là, j'ai même plus envie, donc crois-moi
Там, у меня даже нет больше желания, поэтому поверь мне.
Mais t'es qu'un toxic boy
Но ты всего лишь токсичный парень.





Writer(s): Ethan Jackson, Noxious

Maud Elka - C'est mort
Album
C'est mort
date de sortie
25-02-2022


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.