Maude - Drums Talk - traduction des paroles en allemand

Drums Talk - Maudetraduction en allemand




Drums Talk
Trommelgespräch
Speaker, tu es l'instrument de mes humeurs
Speaker, du bist das Instrument meiner Launen
Je me suffis de l'air que tu m'inspires
Die Luft, die du mir einflößt, genügt mir
Je serai la clé de ton empire
Ich werde der Schlüssel zu deinem Reich sein
En solo
Im Solo
Tu prends le lead
Du übernimmst die Führung
Crescendo
Crescendo
Tes yeux m'invitent
Deine Augen laden mich ein
Ne t'arrête pas
Hör nicht auf
N'essaie pas de t'enfuir
Versuch nicht zu fliehen
I love it when the drums talk
Ich liebe es, wenn die Trommeln sprechen
I love it when the bass just hugs me
Ich liebe es, wenn der Bass mich einfach umarmt
I love it when you take it off
Ich liebe es, wenn du es ausziehst
I love it when you play that thing
Ich liebe es, wenn du dieses Ding spielst
I love it when the high hat hits me
Ich liebe es, wenn die Hi-Hat mich trifft
I love it when you make me scream
Ich liebe es, wenn du mich zum Schreien bringst
I love it when the drums talk
Ich liebe es, wenn die Trommeln sprechen
I love it when you drop that beat
Ich liebe es, wenn du diesen Beat dropst
Drop that beat
Drop den Beat
I love it when you drop that beat
Ich liebe es, wenn du diesen Beat dropst
Drop that beat
Drop den Beat
I love it when you drop that beat
Ich liebe es, wenn du diesen Beat dropst
Speaker, tu es la cible dans mon viseur
Speaker, du bist das Ziel in meinem Visier
J'ai déjà tout orchéstré
Ich habe schon alles orchestriert
Même le pire
Sogar das Schlimmste
Je mesure tout le temps d'un soupir
Ich messe alles in der Zeit eines Seufzers
En solo
Im Solo
Tu prends le lead
Du übernimmst die Führung
Crescendo
Crescendo
Tes yeux m'invitent
Deine Augen laden mich ein
Ne t'arrête pas
Hör nicht auf
N'essaie pas de t'enfuir
Versuch nicht zu fliehen
I love it when the drums talk
Ich liebe es, wenn die Trommeln sprechen
I love it when the bass just hugs me
Ich liebe es, wenn der Bass mich einfach umarmt
I love it when you take it off
Ich liebe es, wenn du es ausziehst
I love it when you play that thing
Ich liebe es, wenn du dieses Ding spielst
I love it when the high hat hits me
Ich liebe es, wenn die Hi-Hat mich trifft
I love it when you make me scream
Ich liebe es, wenn du mich zum Schreien bringst
I love it when the drums talk
Ich liebe es, wenn die Trommeln sprechen
I love it when you drop that beat
Ich liebe es, wenn du diesen Beat dropst
Drop that beat
Drop den Beat
I love it when you drop that beat
Ich liebe es, wenn du diesen Beat dropst
Drop that beat
Drop den Beat
I love it when you drop that beat
Ich liebe es, wenn du diesen Beat dropst
Viens à moi 1 fois
Komm zu mir 1 Mal
Viens à moi 2 fois
Komm zu mir 2 Mal
Jamais 2 sans toi
Nie zweimal ohne dich
1, 2, 3
1, 2, 3
En solo
Im Solo
Tu prends le lead
Du übernimmst die Führung
Crescendo
Crescendo
Tes yeux m'invitent
Deine Augen laden mich ein
Ne t'arrête pas
Hör nicht auf
N'essaie pas de t'enfuir
Versuch nicht zu fliehen
I love it when you drop that beat, drop that beat
Ich liebe es, wenn du diesen Beat dropst, drop den Beat
I love it when you drop that beat, drop that beat
Ich liebe es, wenn du diesen Beat dropst, drop den Beat
I love it when you drop that beat, drop that beat
Ich liebe es, wenn du diesen Beat dropst, drop den Beat
I love it when you drop that beat, drop that beat
Ich liebe es, wenn du diesen Beat dropst, drop den Beat
I love it when you drop that beat
Ich liebe es, wenn du diesen Beat dropst





Writer(s): Jens Gad, Fabrice Grandjean, Maude Harcheb, Michelle Belle, Simon Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.